АКТ ВЕЛИКОБРИТАНИИ О ПАЛАТЕ ЛОРДОВ 1999 ГОДА
[Акт устанавливает соответствующие предписания о дисквалификации
для голосования на выборах и членстве в Палате общин.]
Будучи принят Ее Величеством Королевой по совету и с согласия Лордов Духовных и Светских, а также общин, объединенных настоящим Парламентом, на основании их полномочий, установил:

  1. Никто не должен быть членом Палаты лордов в силу наследственного пэpствa.
  2. (I) Параграф I не применяется в отношении кого-либо, исключенного из него в соответствии с Регламентом Палаты или на его основании.
    (2) В любое установленное время 90 человек может быть исключено из числа указанных в параграфе I, но в это число не могут быть включены держатель должности Графа Маршала и/или исполняющий должность Лорда Великого Камергера.
    (3) Лицо, исключенное согласно параграфу I, остается исключенным в течение всей его жизни (до тех пор, пока Акт Парламента не установит иное).
    (4) Регламент должен содержать нормы о заполнении вакансий среди лиц, исключенных из параграфа I, во всех случаях, когда возникает необходимость довыборов, когда:
    (а) вакансия возникает в связи со смертью, наступившей после первой сессии Парламента, следующей за той, которая приняла настоящий Акт, и
    (b) умершее лицо было исключено в результате выборов.
    (5) Лицо может быть исключено согласно параграфу I в соответствии с Регламентом, принятым до издания или вступления в силу этого параграфа.
    (6) Любой вопрос, является ли лицо исключенным на основании параграфа I, должен решаться Клерком Парламента, заключение которого является неоспоримым.
  3. (1) Носитель наследственного пэрства в силу этого пэрства не дисквалифицируется для:
    (а) голосования на выборах в Палату общин, или
    (b) членства в Палате общин, если он в нее избран.
    (2) Подпараграф (1) не применяется в отношении тех, на кого в силу параграфа 2 не распространяется действие параграфа 1.
  4. (1) Законодательные акты, перечисленные в Приложении 1, изменены, как указано здесь.
    (2) Законодательные акты, упомянутые в Приложении 2, отменены в пределах, здесь указанных.
  5. (1) Параграфы 1 и 4 (включая Приложения 1 и 2) вступают в силу по окончании сессии Парламента, принявшей данный Акт.
    (2) Соответственно любой приказ о вызове в действующий в данное время Парламент на основании наследственного пэрства, если это не относится к лицам, исключенным на основании параграфа 1 и в силу параграфа 2.
    (3) Государственный секретарь своим приказом вправе издавать носящие переходный характер признанные им надлежащими правовые нормы, уполномочивающие носителей наследственного пэрства голосовать на выборах в Палату общин и Европейский Парламент.
    (4) В соответствии с этим параграфом:
    (а) может быть изменено действие любого правового акта или предписания, изданного в соответствии с ним, и
    (b) должен быть издан акт делегированного законодательства, который подлежит аннулированию резолюцией любой палаты Парламента.
  6. (1) В данном Акте понятие «наследственное пэрство» включает лиц, имеющих наследственные звания Уэльса и Честера.
    (2) Этот Акт может называться Акт о Палате лордов 1999 года.