190. 2 BvR1390/12 и другие
(Ultra vires-Kontrolle OMT / Контроль актов, принятых с превышением полномочий. Прямые денежные операции)
Федеральный Конституционный Суд
– Пресс-служба –
Сообщение для печати № 9/2014 от 7 февраля 2014 г.
Решения от 17 декабря 2013 г. и 14 января 2014 г.
2 BvR 1390/12 (частично выделено как 2 BvR 2728/13)
2 BvR 1421/12 (частично выделено как 2 BvR 2729/13)
2 BvR 1438/12 (частично выделено как 2 BvR 2730/13)
2 BvR 1439/12, 2 BvR1440/12 2 BvR 1824/12 (частично выделено как 2 BvR 2731/13)
2 BvE 6/12 (частично выделено как 2 BvE 13/13)
Производство по основному делу «Европейский стабилизационный механизм / Европейский центральный банк»: оглашение решения и передача в Суд Европейского союза
Второй Сенат Федерального Конституционного Суда на основании устного разбирательства от 11 и 12 июня 2013 г. (см. сообщения для печати № 29/2013 от 19 апреля 2013 г. и № 36/2013 от 14 мая 2013 г.) во вторник, 18 марта 2014 г., в 10:00, в зале заседаний Федерального Конституционного Суда, по адресу «Вальдштадт», Ринтхаймер Квераллее 11, 76131 Карлсруэ объявит свое решение по предметам судебного разбирательства, связанным с созданием Европейского стабилизационного механизма и Договором от 2 марта 2012 г. о стабильности, координации и управлении в экономическом и валютном союзе (Фискальный пакт). Условия аккредитации будут сообщены позже; на текущий момент аккредитация невозможна.
Предметы судебного разбирательства, относящиеся к Решению Совета Европейского центрального банка от 6 сентября 2012 г. о прямых денежных операциях, были выделены Сенатом, рассмотрение дела приостановлено, и Суду Европейского союза были направлены несколько вопросов для вынесения предварительного решения. Предметом обращения был, в частности, вопрос о соответствии Решения о прямых денежных операциях первичному праву Европейского союза. По мнению Сената, имеются существенные основания полагать, что указанное решение принято с превышением мандата Европейского центрального банка в отношении валютной политики, в результате чего была нарушена компетенция государств-членов, а также нарушен запрет монетарного бюджетного финансирования. Вследствие этого Сенат считает, что речь идет об акте, принятом с превышением полномочий, однако считает возможным путем ограничительного толкования Решения о прямых денежных операциях в свете Договоров достичь соответствия первичному праву. Решение вынесено соотношением голосов 6:2; судья Люббе-Вольфф и судья Герхардт высказали каждый в отдельности особое мнение.
Обстоятельства дела:
Заявители конституционных жалоб и заявитель в производстве по спору органов обратились против содействия Немецкого федерального банка в реализации Решения Совета Европейского центрального банка от 6 сентября 2012 г. о технических особенностях прямых денежных операций («Решение о прямых денежных операциях»), а также против того, что Федеральное правительство и германский Бундестаг не предприняли никаких действий относительно данного решения. В Решении о прямых денежных операциях предусмотрено, что Европейская система центральных банков может покупать облигации государственного займа отдельных государств-членов в неограниченном количестве, если и до тех пор, пока данные государства-члены являются участниками согласованной программы реформ Европейского фонда финансовой стабильности (ЕФФС) или Европейского механизма стабилизации (ЕМС). Заявленная цель – обеспечение надлежащей реализации и единства денежной политики. Решение о прямых денежных операциях пока что не реализовано.
Основные соображения Сената:
- Согласно сложившейся судебной практике, функция контроля Федерального Конституционного Суда включает решение вопроса о том, представляют ли действия органов и учреждений Европейского союза очевидное превышение их полномочий или затрагивают неотчуждаемую сферу конституционной идентичности Основного закона, защищаемой ст. 79 абз. 3 Основного закона.
- Если Решение о прямых денежных операциях нарушает валютнополитический мандат Европейского центрального банка или запрет монетарного бюджетного финансирования, тогда оно будет представлять собой акт, принятый с превышением полномочий.
а) В соответствии с решением Федерального Конституционного Суда по делу «Ханиуэлл» (BVerfGE 126, 286) для этого необходимо достаточно квалифицированное нарушение. Такое нарушение предполагает, что действия органов власти Союза явно противоречат их компетенции, и обжалуемый акт в системе разграничения компетенции между государствами-членами и Европейским союзом влечет серьезное структурное смещение с нарушением прав государств-членов.
б) Договоры содержат мандат Европейского центрального банка, ограниченный валютной политикой (ст. 119, 127 и далее Договора о функционировании Европейского союза, ст. 17 и далее Устава Европейской системы центральных банков). Он не вправе осуществлять собственную экономическую политику; его полномочия ограничены лишь функцией поддержки экономической политики Союза (ст. 119 абз. 2, ст. 127 абз. 1 предл. 2 Договора о функционировании Европейского союза, ст. 2 предл. 2 Устава Европейской системы центральных банков). Если, при условии толкования Судом Европейского союза, исходить из того, что Решение о прямых денежных операциях представляет собой самостоятельную экономико-политическую меру, то в таком случае данное решение очевидно нарушает принцип распределения компетенций. Данное смещение компетенций имеет важное значение и со структурной точки зрения, поскольку Решение о прямых денежных операциях может предусматривать меры помощи в рамках «политики по защите евро», что относится к ключевой сфере экономико-политической компетенции государств- членов (сравн. ст. 136 абз. 3 Договора о функционировании Европейского союза). Кроме того, прямые денежные операции могут привести к существенному перераспределению между государствами-членами и финансовому выравниванию, что не предусмотрено европейскими договорами.
в) Кроме того, если бы Решением о прямых денежных операциях нарушался запрет на монетарное бюджетное финансирование (ст. 123 абз. 1 Договора о функционировании Европейского союза), это вело бы к очевидному и структурному превышению компетенции. Нарушение было бы очевидным, поскольку первичное право устанавливает прямой запрет и в этой связи без сомнения исключает полномочия Европейского центрального банка. Нарушение было бы важным со структурной точки зрения, поскольку запрет на монетарное бюджетное финансирование является одним из центральных правил конструкции валютного союза как стабилизирующего союза. К тому же он гарантирует общую ответственность германского Бундестага в сфере бюджетной политики.
- Признание наличия акта, принятого с превышением полномочий, в данном смысле имело бы следствием возникновение у немецких государственных органов обязанностей по бездействию и действию. Они могут быть предметом разбирательства в Федеральном Конституционном Суде, если они касаются конституционных органов.
а) Из интеграционной ответственности следует обязанность для Бундестага и Федерального правительства контролировать соблюдение интеграционной программы и при очевидных и структурно значимых нарушениях компетенции органами Европейского союза направлять действия на соблюдение интеграционной программы. Неправомерное присвоение компетенции может быть в последующем легитимировано ими тем, что они инициируют изменение первичного права и в рамках процедуры, предусмотренной ст. 23 абз. 1 предл. 2 и 3 Основного закона, формально передают соответствующие суверенные права. Если это невозможно или на это отсутствует воля, они, по общему правилу, напротив, обязаны в рамках своей соответствующей компетенции правовыми или политическими средствами содействовать отмене мер, не охваченных интеграционной программой и, пока данные меры продолжают применяться, находить возможности максимального ограничения воздействия указанных мер внутри государства.
б) Нарушение данных обязанностей приводит к нарушению субъективных прав избирателей, которое может являться предметом конституционной жалобы. Согласно сложившейся судебной практике Сената ст. 38 абз. 1 предл. 1 Основного закона нарушается в случае, когда избирательное право обесценивается в сфере, значимой для политической самоидентификации народа. Статья 38 абз. 1 предл. 1 Основного закона, напротив, не предоставляет право на контроль за правомерностью демократических решений, принятых большинством голосов, со стороны Федерального Конституционного Суда.
Для защиты против очевидных и структурно значимых нарушений компетенции европейскими органами в соответствии со ст. 38 абз. 1 предл. 1 Основного закона предусмотрен процессуальный компонент: гражданин, обладающий правом голоса, для обеспечения своей демократической возможности влияния на процесс европейской интеграции, по общему правилу, имеет право на то, чтобы передача властных полномочий осуществлялась только в предусмотренных для этого формах, которые при самовольном присвоении полномочий будут нарушены. Вследствие этого гражданин вправе требовать, чтобы Бундестаг и Федеральное правительство активно занимались вопросом, каким образом можно восстановить баланс компетенций, и приняли позитивное решение о том, какие шаги для этого необходимо сделать. Также акт, принятый с превышением полномочий, может быть предметом судебного спора между органами власти.
- С учетом толкования Судом Европейского союза, Решение о прямых денежных операциях, по оценке Федерального Конституционного Суда, не соответствует первичному праву; другой вывод, тем не менее, мог бы быть сделан в случае толкования Решения о прямых денежных операциях в соответствии с первичным правом.
а) Решение о прямых денежных операциях не может покрываться мандатом Европейского центрального банка. Валютная политика, исходя из формулировки, систематики и цели договоров, должна быть отграничена, в частности, от экономической политики, которая в основном относится к ведению государств-членов. Для отграничения принимаются во внимание объективно устанавливаемая, непосредственная цель конкретной меры, средства, выбранные для достижения данной цели, а также их связь с другими нормами. В пользу квалификации Решения о прямых денежных операциях в качестве экономико-политической меры говорит непосредственная цель – нейтрализовать увеличение процентных ставок по облигациям государственного займа отдельных государств – членов еврозоны. По мнению Европейского центрального банка, эти увеличения процентных ставок основываются отчасти на страхе вкладчиков перед обратимостью евро; по мнению Федерального банка, подобные увеличения процентных ставок свидетельствуют, наоборот, только о скепсисе участников рынка относительно того, что отдельные государства-члены будут в достаточной мере соблюдать бюджетную дисциплину, чтобы продолжительное время оставаться платежеспособными. Также выборочная покупка облигаций государственного займа только отдельных государств-членов является признаком для квалификации Решения о прямых денежных операциях в качестве экономико-политической меры, поскольку дифференцированный подход к отдельным государствам-членам, по общему правилу, чужд Европейской системе центральных банков с ее денежно-политическими рамками действий. Параллельность с программами помощи Европейского фонда финансовой стабильности (ЕФФС) и Европейского механизма стабилизации (ЕМС), а также риск обхода их задач и целей подтверждают сделанные выводы. Предусмотренная Решением о прямых денежных операциях покупка облигаций государственного займа в целях снижения нагрузки на отдельные государства-члены представляется функциональным эквивалентом мерам помощи указанных институтов – однако без их парламентской легитимации и без парламентского контроля.
б) Статья 123 абз. 1 Договора о функционировании Европейского союза запрещает Европейскому центральному банку приобретать облигации государственного займа непосредственно у государств-членов, эмитировавших указанные облигации. Очевидно, что данный запрет нельзя обходить функционально-эквивалентными мерами. Названные аспекты нейтрализации увеличения процентных ставок, выборочности при покупке, а также параллельности с программами помощи ЕФФС и ЕМС говорят о том, что Решение о прямых денежных операциях нацелено на запрещенный обход положения ст. 123 абз. 1 Договора о функционировании Европейского союза. Кроме того, следует учесть следующие аспекты: готовность в отношении покупаемых облигаций участвовать в списании долговых обязательств; повышенный риск; возможность удерживать приобретенные облигации государственного займа до конечного срока; вмешательство в ценообразование на рынке и исходящее от Совета Европейского центрального банка поощрение участников рынка к покупке указанных облигаций на первичном рынке.
в) Цель, указанная Европейским центральным банком для обоснования Решения о прямых денежных операциях и заключающаяся в устранении нарушения денежно-политического трансмиссионного механизма, по мнению Федерального Конституционного Суда, не в состоянии здесь ничего изменить. Тот факт, что при определенных обстоятельствах покупка облигаций государственного займа также может вносить вклад в достижение валютно-политических целей, еще не делает Решение о прямых денежных операциях как таковое валютно-политической мерой. Если допускать покупку облигаций государственного займа при каждом нарушении валютно-политического трансмиссионного механизма, это привело бы, по сути, к наделению Европейского центрального банка полномочием преодолевать каждое ухудшение платежеспособности государства – члена еврозоны посредством покупки облигаций государственного займа соответствующего государства. Это в значительной степени привело бы к нарушению запрета на монетарное бюджетное финансирование.
г) Решение о прямых денежных операциях, по мнению Федерального Конституционного Суда, не могло бы быть, однако, оспорено в том случае, если бы оно было истолковано в соответствии с первичным правом или было бы ограничено в своем применении таким образом, чтобы оно не обходило условия программ помощи ЕФФС и ЕМС и действительно оказывало лишь поддерживающее воздействие на экономическую политику Союза. С учетом ст. 123 абз. 1 Договора о функционировании Европейского союза это предполагает, что должна быть исключена возможность списания долговых обязательств, облигации государственного займа отдельных государств- членов не приобретаются в неограниченном количестве, и вмешательство в ценообразование на рынке в максимальной степени не допускается. Пояснения представителей Европейского центрального банка, данные в рамках устного разбирательства и в рамках производства в Сенате, указывают на то, что подобное толкование, соответствующее первичному праву, может вполне соответствовать смыслу и цели Решения о прямых денежных операциях.
- Вопрос о том, может ли Решение о прямых денежных операциях и его исполнение также нарушить конституционную идентичность Основного закона, на данный момент не может быть решен с уверенностью и зависит не в последнюю очередь от содержания и сферы действия истолкованного в соответствии с первичным правом Решения о прямых денежных операциях.
Особое мнение судьи Люббе-Вольфф:
В попытке защитить господство права суд может превысить границы судейской компетенции. Это, по моему мнению, здесь и произошло. Заявления должны были быть отклонены как недопустимые. Вопрос о том, как Бундестаг и Федеральное правительство должны реагировать на нарушение суверенных прав Федеративной Республики Германия, будь это нарушение военного или невоенного характера, нецелесообразно решать путем установления определенных позитивных обязанностей. Выбор между множеством различных возможных реакций – начиная от простого высказывания недовольства и до выхода из валютного союза – может быть только делом политического усмотрения. Неудивительно поэтому, что соответствующие правила отсутствуют как в тексте конституции, так и в традиции судебного правоприменения.
Предположение, что при более четко определенных условиях не только позитивные, ограничивающие суверенитет акты немецких федеральных органов, но и обычное бездействие при квалифицированном превышении полномочий Союзом может быть обжаловано со ссылкой на ст. 38 абз. 1 Основного закона, отходит от недавно утвердившейся судебной практики, в соответствии с которой бездействие Бундестага или Федерального правительства может быть оспорено посредством конституционной жалобы только тогда, когда заявитель может ссылаться на четкое требование Основного закона, определяющее в существенной мере содержание и объем обязанности действовать, о нарушении которой заявляется. Также и для заявлений в рамках судебных споров между органами государственной власти Сенат еще недавно установил, что подобные заявления допустимы только в отношении конкретного факта бездействия, то есть в отношении несовершения конкретного действия, которое может быть представлено как должное. Предположение, что и простое бездействие Федерального правительства в ситуации, когда нужно предпринять определенное действие на уровне Союза, может быть допустимым предметом конституционной жалобы, также противоречило бы тому, что даже позитивные действия Федерального правительства по участию в принятии решений органами Союза или межправительственных решений по вопросам Союза еще недавно были признаны неприемлемым предметом для обжалования.
Особое мнение судьи Герхардта:
Я считаю конституционные жалобы и заявление в рамках производства по спору между органами недопустимыми в той мере, в которой они касаются Решения о прямых денежных операциях. Данное решение расширяет возможность для отдельных субъектов через ст. 38 абз. 1 Основного закона, без привязки к материальному основному праву, инициировать конституционно-правовой контроль в отношении актов органов Союза. Если допустить подобный контроль на предмет превышения полномочий, то будет открыта дверь для общих требований об исполнении законов, которые (требования) не предусмотрены Основным законом.
Немецкие конституционные органы несут интеграционную ответственность перед обществом, и из этого ничего не следует для конструкции субъективного права каждого избирателя требовать осуществления действий конституционными органами. Федеральное правительство и Бундестаг должны иметь определенный, учитываемый гражданами диапазон для оценки при решении вопроса о том, имеет ли место акт, принятый с квалифицированным превышением полномочий. Решение исходит из того, что превышение компетенции может быть очевидным и тогда, когда ему предшествует длительный анализ. То, насколько сложно работать с критерием очевидности, отчетливо показало настоящее дело. Валютная и экономическая политика взаимозависимы и не могут быть четко разделены. В целом мне кажется, что довод о том, что речь в первую очередь идет о восстановлении монетарного трансмиссионного механизма, нельзя опровергнуть с необходимой однозначностью.
То, что отдельное лицо может направить реализацию права Бундестага на инициативное рассмотрение вопросов в определенное русло с помощью Федерального Конституционного Суда, не соответствует рамочным конституционным условиям парламентской работы. Гражданин может оказывать влияние на формирование политической воли посредством заявлений и жалоб, через партии и депутатов, а также, в частности, через средства массовой информации. Бундестаг мог бы прямо политическими способами отвергнуть Решение о прямых денежных операциях, указать при необходимости на возможность подачи заявления о признании данного Решения недействительным, подождать реакцию Европейского центрального банка и финансовых рынков, а затем принимать последующие меры. Тот факт, что Бундестаг этого не сделал, не указывает на недостаток демократии, а является результатом решения большинства в реализации определенной политики преодоления долгового кризиса еврозоны.
Список принятых сокращений
ВЗC – Высший земельный суд
ГГУ – Германское гражданское уложение
ЕКПЧ – Европейская конвенция по правам человека
ЕСПЧ – Европейский суд по правам человека
ЗТК – Закон о связи
ОЗ – Основной закон
РАЗИ – Закон об изменении и дополнении правовых норм, регулирующих вопросы садоводства от 28 июля 1969 г
РАСП – Закон о защите при расторжении договора и иные нормы, регулирующие вопросы садоводства
РАФ – Леворадикальная террористическая группировка «Фракция Красной Армии»
УПУ – Уголовно-процессуальное уложение
ФЗКС – Федеральный закон о Федеральном Конституционном Суде