- BVerfGE 8, 28
(Besoldungsrecht / Право на выплату денежного содержания)
- Однозначный по содержанию и смыслу закон не может быть иным образом истолкован судьей со ссылкой на «соответствие толкования положениям Конституции».
[•••]
Решение Первого Сената от 11 июня 1958 г.
— 1 BvL 149/52 —
[•••]
ОСНОВАНИЕ
[•••]
Б.
2. […] воля законодателя, однозначно следующая из буквального и исторического толкования закона, не допускает дополнительного расширительного толкования нормы судьей, даже в том случае, когда суд захотел бы обосновать принятие того или иного решения возложенной на него обязанностью толкования закона «в соответствии с Конституцией».
Так, Федеральный Конституционный Суд в решении от 7 мая 1953 г. BVerfGE 2, 266 (282) указал, что «в случае возникновения сомнений необходимо толкование закона в соответствии с Конституцией». Однако суд также указал, что при этом однозначно «нельзя не учитывать цели закона». В деле, по которому принималось решение, суд отказался от расширительного толкования закона, не совместимого с Конституцией, даже если такое толкование — что не требовало рассмотрения — само по себе отвечало бы представлениям законодателя. Вместо этого Федеральный Конституционный Суд признал необходимым более узкое толкование закона, которое в меньшей степени удовлетворяло представлениям законодателя, но соответствовало положениям Конституции. Таким образом, указанное решение по делу сохранило от намерения законодателя максимум того, что можно было сохранить в соответствии с Конституцией; нерешенным мог остаться только вопрос о том, не выходили ли намерения законодателя за данные пределы.
В текущем деле рассматривался вопрос о том, в какой мере требование толкования «в соответствии с Конституцией» позволяет судье в целом ограничить или расширить волю законодателя. В решении от 17 июня 1953 г. (BVerfGE 2, 336 (340, 341)) Федеральный Конституционный Суд подтвердил подобную возможность с условием, что согласно законодательным основам только позитивное регулирование может способствовать становлению принципов равноправия, а это, в свою очередь, соответствует букве закона. Однако ни при каких обстоятельствах такое толкование «в соответствии с Конституцией» не должно существенным образом упускать из виду или подменять поставленные законодателем цели. Но именно это имело бы место в данном случае. Положения § 6 абз. 1 Закона о внесении изменений однозначны. «Конституционное толкование», преследуемое Высшим земельным судом, как раз искажало бы смысл понятной законодательной нормы, не требующей дополнительного толкования. Суд, тем самым, вмешался бы не только в компетенцию законодателя, но и Федерального Конституционного Суда, который согласно абз. 1 ст. 100 Основного закона обладает исключительной компетенцией — признавать закон, принятый в соответствии с Основным законом, противоречащим положениям Основного закона — в рассматриваемом случае однозначно противоречащим ст. 3 Основного закона по смыслу и содержанию.
Список принятых сокращений
ВЗC – Высший земельный суд
ГГУ – Германское гражданское уложение
ЕКПЧ – Европейская конвенция по правам человека
ЕСПЧ – Европейский суд по правам человека
ЗТК – Закон о связи
ОЗ – Основной закон
РАЗИ – Закон об изменении и дополнении правовых норм, регулирующих вопросы садоводства от 28 июля 1969 г
РАСП – Закон о защите при расторжении договора и иные нормы, регулирующие вопросы садоводства
РАФ – Леворадикальная террористическая группировка «Фракция Красной Армии»
УПУ – Уголовно-процессуальное уложение
ФЗКС – Федеральный закон о Федеральном Конституционном Суд.