87. BVerfGE 90, 27
(Parabolantenne / Параболическая антенна)
- Программы, прием которых возможен в Германии, относятся к общедоступным источникам информации по смыслу ст. 5 абз. 1 вторая половина предл. 1 Основного закона. Сюда также относятся иностранные программы.
- Если прием передач зависит от использования определенных технических устройств, которые позволяют в индивидуальном порядке получить доступ к общедоступному источнику информации, то защита основных прав будет распространяться и на приобретение и использование данных устройств.
- Не противоречит Конституции ситуация, когда суды общей юрисдикции по общему правилу отказывают в требовании арендатора о понуждении арендодателя предоставить согласие на установку параболической антенны, когда он предоставляет в распоряжение кабельное подключение.
- Интерес постоянно проживающего в Г ермании иностранца в приеме радиопередач с его родины необходимо учитывать при анализе требований арендатора и арендодателя. Принцип равенства в данной ситуации не нарушается.
Решение Первого Сената от 9 февраля 1994 г.
— 1 BvR1687/92 —
[…]
ОСНОВАНИЯ
А.
Конституционная жалоба касается вопроса установки параболической антенны арендатором.
I.
- Заявитель является гражданином Турции. Со своей женой и семью детьми и невесткой он живет в арендуемой квартире в Эссене с 1990 г. Арендодателем является жилищно-строительная компания. На доме имеется общая антенна, которая принимает пять немецких телевизионных программ. В начале 1992 г. заявитель обратился к арендодателю с просьбой дачи согласия на установку приемной установки спутникового телевидения, для того чтобы принимать и турецкие телепрограммы. После получения отказа от жилищно-строительной компании заявитель заявил иск.
- а) Участковый суд отказал в иске. […]
б) Земельный суд отклонил апелляцию заявителя, поскольку, несмотря на возросшие потребности в получении информации и развлечениях, установка приемной установки спутникового телевидения не соответствует урегулированному в договоре порядку использования помещения в многоквартирном доме. Условия, при которых в соответствии с правовым обоснованием Высшего земельного суда Франкфурта-на-Майне от 22 июля 1992 г. (WuM 1992, с. 458) должно выдаваться согласие, отсутствуют. Помимо того что отсутствовало обязательство взять на себя расходы, не оспаривался тот факт, что в следующем году должно было быть обеспечено кабельное подключение. Благодаря этому в ближайшем будущем было бы учтено право арендатора на получение полного спектра информации. Интерес заявителя в приеме программ на турецком языке, с учетом предстоящего подключения кабельного телевидения, не является обоснованием того, что ему должно предоставляться право пользования предметами или сооружениями общественного пользования на особых основаниях. Аналогичное право должно было быть тогда предоставлено каждому арендатору исходя из их особых нужд. Из правового обоснования Высшего земельного суда Франкфурта-на-Майне следует, что после подключения кабеля использование собственных антенн запрещается. В связи с этим особый расширенный интерес заявителя отходит на второй план при анализе интересов арендатора и арендодателя. После
подключения кабеля он мог бы получать информацию через радиоканалы и как минимум по одному телевизионному каналу на турецком языке.
II.
Своей конституционной жалобой заявитель оспаривает решение апелляционной инстанции и указывает на нарушение своего основного права на свободу информации, закрепленное ст. 5 абз. 1 вторая половина предл. 1 Основного закона. В обоснование своей жалобы он указывает по существу на следующее:
Решение нарушает принадлежащее ему основное право, поскольку из-за отказа в даче согласия на установку параболической антенны он не имеет возможности принимать турецкие телевизионные каналы, транслируемые через спутник. При помощи приемной установки спутникового телевидения в Федеративной Республике Германия можно принимать десять телевизионных каналов на турецком языке. При этом речь идет об общедоступных источниках информации по смыслу ст. 5 абз. 1 вторая половина предл. 1 Основного закона.
[…]
Б.
Оспариваемое решение нарушает основное право заявителя на свободу информации.
I.
В соответствии со ст. 5 абз. 1 вторая половина предл. 1 Основного закона каждый вправе беспрепятственно черпать знания из общедоступных источников.
- Значение данного основного права Федеральный Конституционный Суд уже изложил ранее (ср. BVerfGE 27, 71 [80 и далее]). Для развития личности каждого отдельного человека и поддержания демократического порядка важны как свобода слова, так и освещение событий средствами массовой информации. Оно дополняет их с точки зрения адресата данного права. Процесс коммуникации, который защищается ст. 5 абз. 1 Основного закона в интересах свободного формирования частного и общественного мнения (ср. BVerfGE 57, 295 [319]), был бы не полностью охвачен данной нормой, если бы из сферы ее защиты был бы изъят прием информации.
Свобода информации гарантирована в ст. 5 абз. 1 вторая половина предл. 1 Основного закона. Из нормы не следует ограничение ее действия лишь на определенные виды информации. Защите подлежит, однако, лишь информация, происходящая из общедоступных источников. Общедоступным является такой источник информации, который пригоден и предназначен для предоставления информации общественности, т. е. неопределенному кругу лиц (ср. BVerfGE 27, 71 [83 и далее]; 33, 52 [65]). Данная пригодность зависит от фактических обстоятельств. Правовые нормы, регулирующие доступ к информации, не ограничивают область правовой охраны свободы информации, а должны оцениваться как ограничивающие основные права согласно Конституции.
Средства массовой коммуникации относятся в соответствии с этим изначально к источникам информации, защищаемым основными правами (ср. BVerfGE 27, 71 [83]). В частности это также касается радио- и телепередач (ср. BVerfGE35, 307 [309]). Основной закон не делает различий между внутригосударственными и иностранными источниками информации. Общедоступными поэтому являются и все иностранные радиопрограммы, прием которых возможен в Федеративной Республике Германия.
Если прием зависит от наличия технических устройств, при помощи которых предоставленная для общего использования информация становится доступной конкретному лицу, то в таком случае сфера защиты основных прав распространяется и на приобретение и использование подобных устройств. В ином случае основное право не имело бы ценности в областях, в которых доступ к информации требует использования вспомогательных технических средств. Установка параболической антенны, позволяющей принимать радиопрограммы, транслируемые через спутник, также подпадает в связи с этим в сферу защиты основного права, указанного в ст. 5 абз. 1 вторая половина предл. 1 Основного закона.
- Данное основное право необходимо учитывать и в гражданско-правовых спорах относительно размещения антенн в арендуемых квартирах.
[…]
II.
Оспариваемое решение не учитывает в должной степени данное требование. Однако Земельный суд не упустил из виду, что необходимо учитывать основное право на свободу информации при толковании и применении § 535, 536, 242 ГГУ. Тем не менее он не принял во внимание особые интересы в получении информации иностранного заявителя по причинам, которые не соотносимы с основным правом на получение информации.
- Масштаб разрешения конфликта интересов арендатора и арендодателя относительно установки внешней антенны, который Высший земельный суд проанализировал в ряде своих правовых обоснований и на который ссылается Земельный суд, в целом соответствует основному праву на информацию, однако не учитывает особые интересы, которые должен был учесть Земельный суд.
а) В соответствии с данной правоприменительной практикой прием радио- и телесигнала является важной частью домашнего быта и относится поэтому к обычному использованию квартиры. В соответствии с этим действия арендатора по установке устройств для качественного приема сигнала нельзя квалифицировать как противоречащие договору. Он имеет право на установку индивидуальной антенны вне арендуемой квартиры до тех пор, пока не будет установлена общая антенна […].
В то же время у него не будет прямого права требования в том случае, когда его желания не удовлетворяются наличием общей антенны. В данном случае для установки дополнительного приемного устройства ему необходимо получение согласия арендодателя, в котором, однако не может быть отказано необоснованно. Распространяющийся также и на отношения аренды принцип добросовестности запрещает арендодателю без уважительной причины отказывать арендатору в установке устройств, которые делают его жизнь в арендуемой квартире более приятной, если арендодатель будет лишь в небольшой степени затронут данным действиями, а переданный в аренду объект не будет ухудшен […].
В отношении параболических антенн в соответствии с гражданско- правовой правоприменительной практикой действует правило, в соответствии с которым арендодатель должен дать разрешение на установку в том случае, когда отсутствует кабельное подключение. Однако арендодатель может поставить получение разрешения в зависимость от того, что установка будет производиться специалистом и арендатор примет на свой счет все расходы, платежи и ответственность, а также стоимость демонтажа антенны после окончания арендных правоотношений. Кроме того арендодатель вправе определить место, в котором антенна обеспечит должное качество принимаемого сигнала и визуально будет в наименьшей степени нарушать внешний вид здания. При этом наличие кабельного подключения будет являться существенной причиной для отказа в установке параболической антенны […].
Данное толкование основывается на выводе, в соответствии с которым защищенный основным правом интерес арендатора на получение информации в рамках сопоставления правовых благ и интересов, как правило, имеет преимущественное значение над интересом собственника сохранить жилой дом в неизменном состоянии. В то время как ущерб от неполучения информации имеет существенный характер, эстетические изменения могут быть минимизированы или полностью исключены при установке общих приемных устройств. Согласно правовому обоснованию данные принципы действительны для общего случая. Однако возможны ситуации, когда интерес арендатора в получении информации – например, с учетом характеристик параболической антенны или самого дома – будет иметь вторичный характер по отношению к интересам собственника […].
Следование данным принципам обеспечивает в общем случае соответствующее Конституции применение гражданско-правовых предписаний. Они позволяют адекватно сбалансировать защищенные основными правами интересы обеих сторон. Интерес собственника в сохранении внешнего вида своего дома учитывается в том смысле, что подключением кабеля он может предотвратить установку параболической антенны. Наоборот, не имеет существенного значения умаление свободы информации по отношению к арендатору, которому запрещается установка параболической антенны, в случае предоставления подступа к телевизионным программам через кабель.
б) Оценка, действительная для общего случая, не берет в достаточной степени в расчет особый интерес в получении информации постоянно проживающего в Германии иностранца. Данные лица, как правило, заинтересованы в приеме каналов с их родины для получения информации о событиях в той стране и возможности сохранения культурной и языковой связи. Данная возможность может быть реализована зачастую лишь посредством подключения приемной установки спутникового телевидения из-за небольшого количества иностранных программ во внутренних кабельных сетях.
В соответствии с гражданско-правовой правоприменительной практикой, в отличие от местных арендаторов, свобода информации иностранных квартиросъемщиков существенно нарушается при запрете установки параболических антенн, когда иностранные каналы отсутствуют в местной кабельной сети. Их ситуация сравнима с местными арендаторами, у которых отсутствует подключение как к общей параболической антенне, так и широкополосной кабельной телесети. Арендатор, который находится в подобном положении, как правило, может требовать от арендодателя разрешения на установку параболической антенны.
[…]
Данная правоприменительная практика соответствует конституционно-правовым требованиям. Защищенный ст. 5 абз. 1 вторая половина предл. 1 Основного закона интерес иностранных арендаторов в приеме программ со своей родины необходимо учитывать при соотношении его с интересами собственника. Неконституционного предпочтения иностранцам при этом не усматривается. Однако статья 3 абз. 3 Основного закона запрещает неравное обращение по определенным признакам. К таковым не относится гражданство, однако относится страна рождения. Принятие во внимание повышенного интереса в получении информации иностранными арендаторами не дает им, однако предпочтения по признаку родной страны и, с другой стороны, не нарушает права немецких арендаторов по признаку их страны рождения.
Основное право беспрепятственного получения информации из общедоступных источников принадлежит каждому независимо от страны рождения. В случае когда данный интерес сталкивается с защищенными основными правами интересами третьих лиц, – как, например, в случае с установкой параболической антенны в съемной квартире – необходимым является сопоставление интересов в рамках гражданско-правовых предписаний. При этом следует учитывать существенные обстоятельства в конкретной ситуации. На данном этапе не делается различие по признаку страны рождения. Также чрезвычайные обстоятельства у немецких арендаторов, из-за которых происходит отклонение от стандартной ситуации, должны приниматься в расчет при сопоставлении интересов. Результат сопоставления нельзя заранее предсказать лишь потому, что у иностранцев будет всегда особый интерес в получении информации по сравнению с немцами. Это лишь один из критериев для сопоставления среди множества других. Статус гражданина необязательно ведет к отказу, а статус иностранца необязательно ведет к признанию права на установку параболической антенны.
Речь не идет об общем предпочтении одной группы лиц по признаку их страны рождения, а об учете всех факторов, имеющих значение для принятия решения при сопоставлении интересов. Поэтому исключается ситуация, когда немецкие арендаторы в жилом комплексе только потому получают право на установку параболической антенны, поскольку такое право было предоставлено иностранцам из-за их особого положения. В случае когда арендатор уже имеет возможность приема программ со своей родины по кабелю, отсутствует условие, из которого вытекает обязанность в равном отношении к арендатору, который вынужден пользоваться параболической антенной.
в) В соответствии с этим нарушением основного права на свободу информации будет такое толкование и применение гражданско-правовых норм, при котором доступ к программам, транслируемым с родины через спутник, запрещается иностранному арендатору на том основании, что установка параболической антенны представляет собой пользование квартирой на особых основаниях, что в свою очередь выходит за рамки установленных в договоре пределов использования арендованной квартиры.
Таким же образом не учитывается значение основного права на свободу информации, когда желание иностранного арендатора на установку параболической антенны отклоняется с тем обоснованием, что и остальные арендаторы должны в таком случае получить право на установку антенны. Наоборот, тот факт, что многие арендаторы в жилом комплексе на основании особых обстоятельств имеют правомерный интерес в установке параболической антенны и данный интерес не удовлетворен установкой общего устройства, должен быть учтен при сопоставлении с интересами собственника.
Поскольку статья 5 абз. 1 вторая половина предл. 1 Основного закона в полной мере защищает свободу информации и каждому дает право решать, из каких общедоступных источников получать информацию, является неверным непринятие во внимание иных способов получения доступа к телеканалам с родины. Это касается указания на источники информации такого же рода, например на программы, которые могут приниматься без параболической антенны, однако не касается указания на иные виды источников информации, как радио, газеты, видеокассеты или переводы немецкоязычных передач членами семьи. Напротив, не противоречит ст. 5 абз. 1 вторая половина предл. 1 Основного закона ситуация, когда при сопоставлении интересов арендатора и арендодателя учитывается, в каком объеме арендатор уже имеет возможность принимать программы со своей родины без использования параболической антенны.
Наконец основное право на свободу информации нарушается в том случае, когда суды общей юрисдикции при сопоставлении интересов заранее отдают предпочтение интересам собственника без указания характеристик арендуемого объекта, лежащих в основе решения.
- Земельный суд не везде устранил данную ошибку.
[…]
В основе решения лежит признание основного права на свободу информации. Не исключается, что Земельный суд при всестороннем учете ст. 5 абз. 1 вторая половина предл. 1 Основного закона пришел бы к иному результату.
Список принятых сокращений
ВЗC – Высший земельный суд
ГГУ – Германское гражданское уложение
ЕКПЧ – Европейская конвенция по правам человека
ЕСПЧ – Европейский суд по правам человека
ЗТК – Закон о связи
ОЗ – Основной закон
РАЗИ – Закон об изменении и дополнении правовых норм, регулирующих вопросы садоводства от 28 июля 1969 г
РАСП – Закон о защите при расторжении договора и иные нормы, регулирующие вопросы садоводства
РАФ – Леворадикальная террористическая группировка «Фракция Красной Армии»
УПУ – Уголовно-процессуальное уложение
ФЗКС – Федеральный закон о Федеральном Конституционном Суде