33. BVerfGE 39, 1

(Schwangerschaftsabbruch I / Прерывание беременности I)

  1. Развивающаяся в утробе матери жизнь, являясь самостоятельным правовым благом, находится под охраной Конституции (предл. 1 абз. 2 ст. 2, абз. 1 ст. 1 Основного закона). Обязанность государства охранять основные права запрещает не только прямое вмешательство государства в развивающуюся жизнь, но и требует от государства охранять эту жизнь и способствовать этой жизни.
  2.  Обязанность государства – брать под защиту развивающуюся жизнь – действует и по отношению к матери.
  3.  Охрана жизни плода на протяжении всего срока беременности в принципе имеет приоритет перед правом на самоопределение беремен­ной женщины и не может подвергаться сомнению на определенный срок.
  4.  Законодатель может выразить требуемое с точки зрения Основно­го закона молчаливое правовое одобрение прерывания беременности иным способом, кроме как при помощи уголовно-правовых мер. Решаю­щим является вопрос, обеспечивает ли совокупность мер, направленных на охрану неродившейся жизни, действительную защиту, соответствую­щую значению охраняемого правового блага. В исключительном случае, если предусмотренная Конституцией охрана не может быть обеспечена никаким иным образом, законодатель обязан использовать уголовно­правовые средства для сохранения развивающейся жизни.
  5.  Продолжения беременности нельзя требовать, если ее прерывание не­обходимо для предотвращения угрозы для жизни или опасности серьезного вреда для состояния здоровья беременной женщины. Кроме того, законода­тель свободен определять в качестве неприемлемых иные чрезвычайные на­грузки для беременной женщины, которые являются такими же серьезными, и в этих случаях не ставить прерывание беременности под угрозу наказания.
  6.  Пятый закон о реформе уголовного права от 18 июня 1974 г. (Сбор­ник федерального законодательства, часть I, стр. 1297) не соответствовал конституционно-правовой обязанности охраны развивающейся жизни в необходимом объеме.

Решение Первого Сената от 25 февраля 1975 г.

— 1 BvF 1/74, 1 BvF 2/74, 1 BvF 3/74, 1 BvF 4/74, 1 BvF 5/74, 1 BvF 6/74 —

[…]

РЕЗОЛЮТИВНАЯ ЧАСТЬ РЕШЕНИЯ

Положения § 218 а Уголовного уложения в редакции Пятого закона о реформе уголовного права от 18 июня 1974 г. (Сборник федерально­го законодательства, часть I, стр. 1297) несовместимы с предл. 1 абз. 2 ст. 2 во взаимосвязи с абз. 1 ст. 1 Основного закона и недействительны в той степени, в какой они исключают наказуемость прерывания бе­ременности при отсутствии причин, которые – в смысле оснований принятия решения – имеют прочные позиции в системе ценностей, предусмотренных Основным законом.

ОСНОВАНИЯ

[…]

C.

[…]

I.

  1.  Предложение 1 абз. 1 ст. 2 Основного закона защищает, в том чис­ле, развивающуюся в утробе матери жизнь как самостоятельное право­вое благо.

[…]

  •  Обязанность государства – защищать жизнь каждого человека – следует непосредственно из предл. 1 абз. 2 ст. 2 Основного закона. Кро­ме того, она прямо вытекает из положения предл. 2 абз. 1 ст. 1 Основного закона; поскольку развивающаяся жизнь подлежит охране, предостав­ляемой в соответствии с абз. 1 ст. 1 Основного закона достоинству лич­ности. Там, где существует человеческая жизнь, она обладает достоин­ством личности; при этом не имеет значения, осознает ли сам субъект это достоинство и умеет ли его защищать. Изначально заложенные в че­ловеческом существовании потенциальные способности достаточны для обоснования достоинства личности.

[…]

II.

  1. Обязанность государства по охране носит всеобъемлющий харак­тер. Она запрещает, разумеется, не только непосредственное государ­ственное вмешательство в развивающуюся жизнь, но и требует от госу­дарства защищать и способствовать развитию этой жизни, что означа­ет, прежде всего, ее охрану от противоправного вторжения со стороны других лиц. На данный принцип должны ориентироваться отдельные области правопорядка, в зависимости от их специфических задач. К обя­занности государства по охране следует подходить тем серьезнее, чем выше ранг рассматриваемого правового блага внутри системы ценно­стей, предусмотренной Основным законом. Человеческая жизнь име­ет – и это не нуждается в дальнейшем обосновании – в рамках консти­туционного правопорядка наивысшую ценность, она служит жизненной основой достоинства личности и предпосылкой для всех остальных ос­новных прав.
  2. Обязанность государства – защищать развивающуюся жизнь – действует в принципе и по отношению к матери. Несомненно, природная связь неродившейся жизни с жизнью матери представляет собой отноше­ние особого рода, несравнимое с другими жизненными обстоятельства­ми. Беременность относится к интимной сфере женщины, конституци­онно-правовая защита которой гарантируется абз. 1 ст. 2 во взаимосвязи с абз. 1 ст. 1 Основного закона. Если бы эмбрион рассматривался всего лишь как часть материнского организма, то и прерывание беременности оставалось бы в области частной жизни, вторгаться в которую законо­дателю запрещено (BVerfGE 6, 32 [41]; 6, 389 [433]; 27, 344 [350]; 32, 373 [379]). Однако, поскольку плод является самостоятельным человеческим существом, находящимся под охраной Конституции, прерывание бере­менности приобретает социальный масштаб, который делает его госу­дарственное регулирование доступным и необходимым. Право женщины на свободное развитие своей личности, заключающееся в свободе дей­ствия в самом широком смысле и, тем самым, охватывающее собствен­ную ответственность женщины за принятие решения против рождения ребенка и вытекающих из материнства обязанностей, может также пре­тендовать на признание и защиту. Но данное право не является безгра­ничным – права других лиц, конституционный порядок и нравственный закон ограничивают его. Изначально оно ни при каких обстоятельствах не может включать в себя полномочия без уважительной причины вме­шиваться в охраняемую правовую сферу другого лица или даже уничто­жить ее вместе с жизнью, по меньшей мере тогда, когда по самой приро­де вещей существует особая ответственность именно за данную жизнь.

Баланс между обеспечением защиты жизни плода и сохранением за бе­ременной женщиной свободы прерывания беременности невозможен, так как прерывание беременности всегда означает уничтожение неро- дившейся жизни. Поэтому при необходимом взвешивании «следует рас­смотреть обе конституционные ценности в их отношении к достоинству личности как центру системы ценностей Конституции» (BVerfGE 35, 202 [225]). Руководствуясь абз. 1 ст. 1 Основного закона, решение должно при­ниматься в пользу приоритета защиты жизни плода над правом беремен­ной женщины на самоопределение. В связи с беременностью, рождением и воспитанием ребенка ее интересы могут быть нарушены в некоторых областях личностного развития. Нерожденная жизнь, напротив, уни­чтожается посредством прерывания беременности. Согласно принципу наиболее бережного равновесия конкурирующих позиций, защищенных Основным законом, с учетом основной идеи абз. 2 ст. 19 Основного зако­на, следует отдать предпочтение защите жизни плода. Данный приоритет принципиально распространяется на всю продолжительность беремен­ности и не может подвергаться сомнению даже на определенный срок. […]

III.

Каким образом государство осуществляет свою обязанность по эф­фективной защите развивающейся жизни, подлежит решать, в первую очередь, законодателю. Он принимает решение о том, какие охранитель­ные меры он считает целесообразными и нужными для обеспечения дей­ственной защиты жизни.

[…]

  1. […]

б)        […], в крайнем случае, т. е. тогда, когда предусмотренная Консти­туцией охрана не может быть обеспечена иным образом, законодатель может быть вынужден использовать средства уголовного права для за­щиты развивающейся жизни. Уголовно-правовая норма представляет собой в определенной степени «крайнюю меру» в инструментарии зако­нодателя. Согласно принципу соразмерности, свойственному правовому государству, господствующему над всем публичным правом, включая конституционное право, он может использовать данное средство лишь очень осторожно и сдержанно. Тем не менее придется прибегать и к этой последней мере, если иначе эффективная защита жизни не может быть обеспечена. Этого требуют ценность и значение охраняемого правового блага. Речь идет не об «абсолютной» обязанности наказать, а об «отно­сительной» обязанности использования угрозы наказания, вытекающей из понимания недостаточности всех остальных средств.

Напротив, возражение, согласно которому из правовой нормы, гаран­тирующей свободу, никогда не может быть выведена обязанность государ­ства наказывать, безосновательно. Если государство посредством мораль­но-этической нормы-принципа обязано защитить особо важное правовое благо, в том числе, от посягательства со стороны третьих лиц, то часто будут неизбежны меры, которые затрагивают область свободы других субъектов основных прав. В этом смысле правовая ситуация при приме­нении социально-правовых или гражданско-правовых средств принци­пиально не отличается от принятия нормы уголовного права. Различия могут существовать разве что в силе необходимого вмешательства. […] 3 [.] Право на жизнь неродившегося ребенка может приводить к суще­ственной, выходящей за обычные пределы, нагрузке на женщину вслед­ствие беременности. Здесь возникает вопрос допустимости вмешатель­ства, иными словами, речь идет о том, может ли государство в подобных случаях добиваться вынашивания этой беременности также с помощью средств уголовного права. В данном случае сталкиваются ценности ува­жения перед неродившейся жизнью и правом женщины не претерпевать принуждение сверх приемлемой меры; не жертвовать собственными жиз­ненными ценностями в интересах уважения к данному правовому благу. В данной ситуации конфликта, не позволяющей дать вообще никакой од­нозначной моральной оценки, когда решение о прерывании беременности может иметь значение достойного уважения решения совести, законода­тель обязан проявить особую сдержанность. Если он в подобных случаях не рассматривает поведение беременной женщины как заслуживающее наказания и отказывается от применения уголовно-правовых средств, то с точки зрения конституционного права это необходимо принять как результат оценки, которая относится к обязанностям законодателя.

[…]

Список принятых сокращений

ВЗC – Высший земельный суд

ГГУ – Германское гражданское уложение

ЕКПЧ – Европейская конвенция по правам человека

ЕСПЧ – Европейский суд по правам человека

ЗТК – Закон о связи

ОЗ – Основной закон

РАЗИ – Закон об изменении и дополнении правовых норм, регулирующих вопросы садоводства от 28 июля 1969 г

РАСП – Закон о защите при расторжении договора и иные нормы, регулирующие вопросы садоводства

РАФ – Леворадикальная террористическая группировка «Фракция Красной Армии»

УПУ – Уголовно-процессуальное уложение

ФЗКС – Федеральный закон о Федеральном Конституционном Суде