185. BVerfGE 118, 244
(Afghanistan-Einsatz / Участие в операции в Афганистане)
Федеральный Конституционный Суд
- Пресс-служба –
Сообщение для печати № 72/2007 от 3 июля 2007 г.
Решение от 3 июля 2007 г.
— 2 BvE2/07 –
Заявление левой фракции против использования самолетов «Торнадо» в Афганистане отклонено
Заявление, направленное против Федерального правительства фракцией Бундестага «Партия демократического социализма / Левая партия», которое касается участия вооруженных сил Германии в рамках Международных сил содействия безопасности (ISAF) в Афганистане, отклонено. Второй Сенат Федерального Конституционного Суда в решении от 3 июля 2007 г. установил, что Федеральное правительство своим Постановлением о применении самолетов-разведчиков «Торнадо» в Афганистане не нарушило прав германского Бундестага, закрепленных в ст. 59 абз. 2 предл. 1 Основного закона во взаимосвязи со ст. 24 абз. 2 Основного закона. Возглавляемые НАТО силы ISAF в Афганистане введены в целях обеспечения безопасности евро-атлантического пространства и, следовательно, не нарушают основных структурных решений Договора о НАТО. Кроме этого, отсутствуют основания, свидетельствующие об отклонениях деятельности НАТО от ее миротворческой миссии. (Предпосылки процесса см. в сообщениях для печати № 36 и № 37/2007 от 30 марта 2007 г.)
В основе принятого решения по существу лежат следующие соображения:
- Заявления допустимы, в частности, заявитель уполномочен на подачу заявления. Заявитель в достаточной мере обосновал, что права германского Бундестага, предоставленные ему Основным законом, могут быть затронуты оспариваемыми мерами.
Договоры, регулирующие политические отношения федерации, в соответствии со ст. 59 абз. 2 предл. 1 Основного закона подлежат одобрению органами законодательной власти в форме федерального закона. Посредством одобрения договора в форме закона Бундестаг и Бундесрат определяют объем обязательств Федеративной Республики, вытекающих из международно-правового договора, и несут за это непрерывно политическую ответственность перед гражданами. Существенные отклонения от договора, следовательно, не охватываются первоначальным Законом об одобрении. Если Федеральное правительство осуществляет изменение договора за пределами предоставленных ему полномочий, оно тем самым нарушает право Бундестага на участие во внешней политике.
Для внесения изменений в международный договор, который лежит в основе системы взаимной коллективной безопасности по смыслу ст. 24 абз. 2 Основного закона, установлены дополнительные границы. В соответствии со ст. 24 абз. 2 Основного закона Федерация может «для обеспечения мира включиться в систему взаимной коллективной безопасности». С конституционно-правовой точки зрения включение Федеративной Республики в подобную систему и ее участие в ней поставлены под условие поддержания мира. Также преобразование системы, которая изначально соответствовала требованиям ст. 24 абз. 2 Основного закона, в систему, которая больше не направлена на обеспечение мира, запрещено конституцией и, следовательно, не может охватываться содержанием Закона об одобрении.
- Заявления являются необоснованными. Право германского Бундестага, закрепленное в ст. 59 абз. 2 предл. 1 Основного закона во взаимосвязи со ст. 24 абз. 2 Основного закона, не нарушено.
- Ввод в Афганистан сил ISAF под управлением НАТО служит обеспечению безопасности евро-атлантического пространства. Следовательно, он вписывается в интеграционную программу Договора о НАТО, по которому германский Бундестаг на основании Закона об одобрении несет коллективную ответственность.
а) Региональный базис как ключевой элемент интеграционной программы Договора о НАТО с самого начала не предусматривал, что применение вооруженных сил НАТО должно быть ограничено исключительно территорией стран-участниц. В соответствии с целью НАТО как системы, состоящей из нескольких государств, направленной на совместную оборону от вооруженного нападения извне, применение вооруженных сил в целях обороны вне территории стран-участниц, в частности также на территории страны-агрессора, изначально предполагалось. В этом отношении, наряду с вооруженной обороной от нападения, связанное с этим по существу и времени использование вооруженных сил в кризисных ситуациях на территории страны-агрессора также соответствует региональному ограничению Договора о НАТО.
б) Нарушение исходных региональных рамок НАТО в связи с вводом сил ISAF в Афганистан отсутствует. Очевидно, что ввод сил ISAF направлен не только на обеспечение безопасности в Афганистане, но и в первую очередь непосредственно на обеспечение безопасности евро-атлантического пространства также и от возможных будущих атак. Ввод сил ISAF изначально имел целью обеспечение гражданского восстановления Афганистана и предотвращение повторного усиления Талибана, Аль-Каиды и других угрожающих миру группировок. Необходимо обеспечивать безопасность евро-атлантического альянса путем стабилизации афганской государственности для предотвращения возможности проведения в будущем агрессивной, противоречащей мирному развитию политики, как путем собственных активных действий данного государства, так и путем бездействия в ответ на террористические действия на территории данной страны. Ответственные лица в рамках НАТО могли и могут исходить из того, что обеспечение гражданского развития Афганистана вносит непосредственный вклад в обеспечение собственной безопасности евро-атлантического пространства.
- Ввод сил ISAF в Афганистан, как он фактически происходит и политически закреплен в соответствующих пунктах заявления по результатам саммита НАТО в Риге, не влечет отклонение НАТО от целей обеспечения мирного порядка (ст. 24 абз. 2 Основного закона). Очевидно, что характер Договора о НАТО не изменен из-за ввода сил ISAF в Афганистан и сотрудничества в рамках операции «Несокрушимая свобода». ISAF и операция «Несокрушимая свобода» имеют различные цели, различные правовые основы и четко разграниченные сферы ответственности. В то время как операция «Несокрушимая свобода» направлена в первую очередь непосредственно на борьбу с терроризмом, силы ISAF преследуют поддержание безопасности в Афганистане в целях создания гражданского государственного строя. Вследствие сотрудничества в рамках двух операций, благодаря которым должен быть повышен уровень безопасности в Афганистане, данные правовые и фактические границы не нарушены. То, что нельзя говорить об интегрированном использовании военной силы, следует уже из Постановления Федерального правительства об использовании самолетов-разведчиков «Торнадо». В соответствии с ним самолеты «Торнадо» должны выполнять разведывательную работу, непосредственная авиационная поддержка не предусмотрена, а самолеты снабжены оружием исключительно для целей самозащиты. Передача разведывательной информации представителям операции «Несокрушимая свобода» на основании названного Постановления в рамках плана НАТО по ISAF предусмотрена лишь в случае, «когда подобные действия будут необходимы для проведения операции ISAF или для обеспечения безопасности сил ISAF».
Список принятых сокращений
ВЗC – Высший земельный суд
ГГУ – Германское гражданское уложение
ЕКПЧ – Европейская конвенция по правам человека
ЕСПЧ – Европейский суд по правам человека
ЗТК – Закон о связи
ОЗ – Основной закон
РАЗИ – Закон об изменении и дополнении правовых норм, регулирующих вопросы садоводства от 28 июля 1969 г
РАСП – Закон о защите при расторжении договора и иные нормы, регулирующие вопросы садоводства
РАФ – Леворадикальная террористическая группировка «Фракция Красной Армии»
УПУ – Уголовно-процессуальное уложение
ФЗКС – Федеральный закон о Федеральном Конституционном Суде