145. BVerfGE 94, 49
(Sichere Drittstaaten / Безопасные третьи государства)
- а) Законом о внесении изменений в Основной закон от 28 июня 1993 г. законодатель, изменяющий конституцию, создал основу для принятия общеевропейского регулирования в сфере предоставления защиты беженцам с целью распределения нагрузки между государствами, участвующими в этой системе.
б) Законодатель, изменяющий конституцию, также юридически свободен в определении и изменении основных прав, если это не нарушает границ, установленных абз. 3 ст. 79 Основного закона, и он устанавливает Федеральному Конституционному суду пределы их применения. Основное право на убежище не относится к правам, гарантированным абз. 1 ст. 1 Основного закона. Содержание прав, которые гарантированы этой нормой, а также последствий, возникающих для государственной власти Германии в этой связи, следует установить самостоятельно.
- Абзац 2 ст. 16 а Основного закона ограничивает круг лиц, на которых распространяется, как и прежде, установленное абз. 1 ст. 16 а Основного закона основное право на убежище. Лицо, прибывающее из безопасного третьего государства, по смыслу предл. 1 абз. 2 ст. 16 а Основного закона не нуждается в защите установленной в абз. 1 конституционно-правовой гарантии, поскольку оно могло бы найти защиту от политического преследования в третьем государстве.
- Государства – члены Европейских сообществ являются в соответствии с Конституцией безопасными третьими государствами.
- а) Необходимое для определения законом (ст. 16 а абз. 2 предл. 2 Основного закона) статуса безопасного третьего государства применение Женевской конвенции о беженцах (ЖКБ) и Европейской конвенции по правам человека (ЕКПЧ) предполагает, в частности, что это государство присоединилось к обеим конвенциям и в соответствии со своим правопорядком не имеет права выслать иностранца в страну, где его могут преследовать, без предварительной проверки, не угрожают ли ему там преследование в смысле ст. 33 ЖКБ или пытки либо жестокое или унижающее его достоинство наказание либо обращение в смысле ст. 3 ЕКПЧ.
б) При отнесении государств к безопасным третьим государствам законодатель наделен свободой действий в части, касающейся выбора средств установления фактических оснований для отнесения государств к безопасным государствам. Оценка законодателя должна быть обоснованной.
- а) Иностранец, который должен быть возвращен или депортирован в третье государство, не может требовать предоставления Федеративной Республикой Германия защиты от политического преследования или иного существенного нарушения его прав в его родной стране исключительно на том основании, что его безопасность в соответствующем третьем государстве не была бы обеспечена, поскольку в его конкретном случае – несмотря на нормативное подтверждение – не будут соблюдаться обязательства, предусмотренные Женевской конвенцией о беженцах и Европейской конвенцией по правам человека. По этой причине не подлежат применению в соответствии с концепцией нормативного подтверждения безопасности в третьем государстве, которой придерживается предложение 2 абз. 2 ст. 16 Основного закона, материально-правовые положения, на которые иностранец может сослаться в качестве основания против принудительного выдворения (в частности, § 51 абз. 1 § 53 Закона «Об иностранцах»).
б) Однако Федеративная Республика Г ермания должна предоставить защиту, если препятствия к принудительному выдворению в соответствии с абз. 1 § 51 или § 53 Закона «Об иностранцах» могут быть обоснованы обстоятельствами, которые, в силу своей природы, не могли быть заранее предусмотрены в Конституции или в законе и тем самым с самого начала находятся за пределами реализации данной концепции.
в) Иностранец может лишь тогда добиться проверки наличия, в качестве исключения, препятствий к возврату или немедленному принудительному выдворению, если из определенных фактов следует, что его ситуация представляет собой особый случай, который не предусмотрен концепцией нормативного подтверждения. К такому обоснованию должны предъявляться строгие требования.
- а) Действие предл. 3 абз. 2 ст. 16 а Основного закона распространяется не только на законодателя, но также непосредственно и на государственные органы и суды: средства правовой защиты против мероприятий, прекращающих пребывание, не должны иметь приостанавливающего действия: заявления в компетентные суды с целью временного приостановления исполнения этих мер не подлежат удовлетворению.
б) Это исключительное действие нормы предл. 3 абз. 2 ст. 16 а Основного закона не выходит за пределы концепции нормативного подтверждения.
Решение Второго Сената от 14 мая 1996 г.
— 2 BvR1938/93, 2 BvR2315/93 —
[…]
ОСНОВАНИЯ
[…]
В.
[…]
II.
Установление новых правил применения основного права на убежище в ст. 16 а Основного закона не нарушает ограничения, установленные абз. 3 ст. 79 Основного закона. Законодатель, изменяющий конституцию, учел также требования предл. 1 абз. 1 ст. 79 Основного закона.
- а) Абзац 3 ст. 79 Основного закона запрещает внесение в конституцию изменений, которые затрагивают принципы, изложенные в ст. 1 и 20 Основного закона. К ним относится не только установленный в абз. 1 ст. 1 Основного закона принцип уважения и защиты достоинства человека. Также и содержащееся в абз. 2 ст. 1 Основного закона признание неприкосновенных и неотчуждаемых прав человека как основы человеческого сообщества, мира и справедливости приобретает соответствующее значение; с учетом содержащегося в абз. 3 ст. 1 Основного закона указания на нижеследующие основные права гарантия этих прав не подлежит ограничению, поскольку они необходимы для соблюдения установленного в абз. 1 и 2 ст. 1 Основного закона порядка. Точно так же следует учитывать основополагающие элементы принципа правового и социального государства, установленные в абз. 1 и 3 ст. 20 Основного закона. При этом норма абз. 3 ст. 79 Основного закона требует лишь того, чтобы указанные принципы не затрагивались изменениями. Но при этом она не препятствует законодателю, вносящему изменения в конституцию, изменять определенное правовое выражение данных принципов исходя из соответствующих оснований (см. BVerfGE 84, 90 [120 и далее]).
б) По общему правилу, основное право на убежище, как и любое положение Конституции, может быть изменено законодателем (предл. 1 абз. 1 и абз. 2 ст. 79 Основного закона). Установленные в абз. 3 ст. 79 Основного закона для законодателя границы, которые не могут затрагиваться согласно изложенным в ст. 1 и 20 Основного закона принципам, не будут нарушены в случае предоставления иностранцам защиты от политического преследования не через механизм гарантии основных прав. Тем не менее в отношении понятия политического преследования в предл. 2 абз. 2 ст. 16 Основного закона (старая редакция) Федеральный Конституционный Суд пришел к выводу, что в основе основного права на убежище лежит обусловленное уважением неприкосновенности человеческого достоинства убеждение, что никакое государство не имеет права подвергать опасности или наносить ущерб здоровью, жизни или личной свободе человека из-за его политических, религиозных убеждений или из-за его неотъемлемых характеристик (см. BVerfGE 80, 315 [333]; см. также BVerfGE 54, 341 [357]; 76, 143 [157 и далее]). Однако из этого не следует, что основное право на убежище относится к содержанию гарантий, установленных абз. 1 ст. 1 Основного закона. В чем состоит содержание этих гарантий и какие последствия возникают для немецкой государственной власти в связи с ними, должно быть отдельно определено.
Таким образом, у законодателя отсутствуют препятствия для отмены основного права на убежище как такового. Это прямо следует из положений ст. 16 а Основного закона, которые в предл. 1 и 2 абз. 2 отменяют действие основного права для определенных лиц, в абз. 3 ограничивают содержание гарантии в части, касающейся процедуры, в предл. 3 абз. 2 и в абз. 4 изменяют содержащуюся в абз. 4 ст. 19 Основного закона гарантию правовой защиты и, наконец, в абз. 5 создают основу для общеевропейского регулирования защиты беженцев при помощи международно-правовых соглашений, и в то же время они остаются в границах допустимого изменения Конституции.
в) Предложение 3 абз. 2 ст. 16 а Основного закона содержит особое регулирование в отношении процедуры прекращения пребывания лиц, прибывших из безопасного третьего государства. Таким образом, изменяется абзац 4 ст. 19 Основного закона. При этом может остаться открытым вопрос, признаются ли не подлежащими изменениям предусмотренные ст. 20 Основного закона и присущие правовому государству принципы индивидуальной правовой защиты, которые уточняются в абз. 4 ст. 19 Основного закона (см. BVerfGE 30, 1 [39 и далее]). В любом случае этот принцип не затрагивается нормой предл. 3 абз. 2 ст. 16 а Основного закона. Это правило действует, в особенности, принимая во внимание то обстоятельство, что, несмотря на то что иностранец подлежит немедленному возврату в безопасное третье государство без предварительной проверки со стороны последующей контрольной инстанции, эта мера имеет нормативное обоснование в виде гарантии применения в третьем государстве Женевской конвенции о беженцах и Европейской конвенции по правам человека.
- Требованию предл. 1 абз. 1 ст. 79 Основного закона об изменении Конституции, в данном случае изменение абз. 4 ст. 19 Основного закона посредством предл. 3 абз. 2 ст. 16 а Основного закона, т. е. путем прямого обозначения в законе, соответствует включение в Основной закон нормы предл. 3 абз. 2 ст. 16 а Основного закона.
[…]
Список принятых сокращений
ВЗC – Высший земельный суд
ГГУ – Германское гражданское уложение
ЕКПЧ – Европейская конвенция по правам человека
ЕСПЧ – Европейский суд по правам человека
ЗТК – Закон о связи
ОЗ – Основной закон
РАЗИ – Закон об изменении и дополнении правовых норм, регулирующих вопросы садоводства от 28 июля 1969 г
РАСП – Закон о защите при расторжении договора и иные нормы, регулирующие вопросы садоводства
РАФ – Леворадикальная террористическая группировка «Фракция Красной Армии»
УПУ – Уголовно-процессуальное уложение
ФЗКС – Федеральный закон о Федеральном Конституционном Суде