95. BVerfGE 105, 313

(Lebenspartnerschaftsgesetz / Закон о гражданском партнерстве)

Федеральный Конституционный Суд

– Пресс-служба –

Сообщение для печати № 64/2002 от 17 июля 2002 г.

Решение от 17 июля 2002 г.

— 1 BvF 1/01, 1 BvF 2/01 –

Жалобы против закона о гражданских партнерствах не удовлетворены

Первый Сенат Федерального Конституционного Суда сегодня обна­родовал свое решение по процедуре контроля правовых норм земель­ных правительств Баварии, Саксонии и Тюрингии по поводу закона о гражданских партнерствах и констатировал, что оспоренный закон совместим с Основным законом. Таким образом, однополые пары, исходя из предпосылок данного закона, могут вступить в зарегистрированное гражданское партнерство. Уже зарегистрированные с момента вступле­ния закона в силу гражданские партнерства сохраняются.

Обстоятельства данных дел изложен в Сообщении для печати № 38/2002 от 26 марта 2002 г. С ним можно ознакомиться на домашней странице Федерального Конституционного Суда.

Закон о гражданских партнерствах является соответствующим Конституции.

  1. Единогласно Первый Сенат принял решение о том, что закон был принят конституционным путем. Он не нуждался в согласии со сторо­ны Бундесрата.

Ни одна из содержащихся в законе норм не регулирует создание и ад­министративную процедуру земельных ведомств. Поэтому они не могут обосновать необходимость в согласии с законом согласно ст. 84 абз. 1 Ос­новного закона.

Закон также не нуждается в согласии лишь потому, что в одной из его норм до оформления и обнародования еще были названы компетенции сотрудника загса. Данная редакция закона была исправлена способом, не вызывающим конституционно-правовых нареканий, так как она была очевидно ошибочна. Очевидная ошибочность, как предпосылка допусти­мости исправления принятого закона, может вытекать не только из тек­ста нормы, но и из смысловой взаимосвязи и материалов закона. То, что принятый текст нормы был очевидно ошибочным, вытекает из явного противоречия между ним и обоснованием закона, согласно которому в законе о гражданских партнерствах целиком хотелось бы отказаться от указания уполномоченного ведомства. Исправленная и обнародован­ная таким образом редакция текста соответствует также воле законодате­ля, выраженной в законе, предоставить землям определение ведомства, уполномоченного вести дела гражданских партнерств. Это было подтвер­ждено в выступлениях президентов Бундестага и Бундесрата по поводу процедуры исправления и заслушанных по этому вопросу председателей фракций в комитете по праву.

Разделение внесенного законопроекта на проверяемый Федераль­ным Конституционным Судом закон о гражданских партнерствах и еще один закон с процедурными нормами исполнения, который до сих пор не состоялся, также не вызывает необходимости в согласии закона о гра­жданских партнерствах. Бундестаг может разделить содержание закона таким образом на два или несколько законов, что лишь часть намеченного общего регулирования подпадает под право согласия Бундесрата, чтобы исключить тем самым, что Бундесрат сделает невозможной другую часть, которая сама по себе не нуждается в согласии. Это вытекает из права Бун­дестага на законодательство. Таким образом, ни право земель участво­вать в законодательстве Федерации не ограничивается недопустимым образом, ни перемещается конституционно-правовое значение земель и Федерации при законодательстве в пользу земель. Подобным подходом Бундестаг, наоборот, ориентирует свое законодательство на распределе­ние компетенций между Федерацией и землями. При этом Сенат оставил открытым, может ли разделение одной правовой материи на несколько законов иметь конституционно-правовые границы. Во всяком случае, проведенное разделение в случае закона о гражданских партнерствах лишено произвола, так как оно легитимным путем может сделать воз­можным для парламента реализацию намеченного им законопроекта.

  • Согласно мнению большинства в 5:3 голосов закон не нарушает ст. 6 абз. 1 Основного закона, ставящую брак под особую защиту госу­дарственного порядка.

Зарегистрированное гражданское партнерство не затрагивает свобо­ду заключения брака, защищенную основным правом. Данный инсти­тут не может удержать гетеросексуальные пары от заключения брака, так как он для них закрыт. Уже заключенное гражданское партнерство по закону не противоречит заключению брака. Закон, однако, оставляет открытым, какие последствия из заключения брака вытекают для уже зарегистрированного гражданского партнерства. С учетом далеко иду­щих последствий для отдельных затронутых лиц Сенат полагает, что за­конодатель необходимое заполнение пробелов не предоставит судам, а осуществит его сам.

Основной закон, далее, требует предлагать и защищать брак как фор­му жизни. Законодатель не действовал вопреки данной институциональ­ной гарантии, когда ввел зарегистрированное гражданское партнерство. Основной закон гарантирует брак в его соответствующем оформлении законодателем. При этом, однако, следует учесть важные структурные принципы, накладывающие свой отпечаток на брак. Согласно постоянной судебной практике Федерального Конституционного Суда сюда относит­ся также, что брак – это объединение мужчины с женщиной в жизнен­ный союз, рассчитанный на длительность. Данный структурный прин­цип брака не затронут законом о гражданских партнерствах. Напротив, все нормы права о браке по-прежнему неизменно действуют, несмотря на этот закон. Так как институциональная гарантия распространяется только на брак, из нее нельзя выводить запрет открыть для однополых партнеров возможность партнерства, оформленного в правовом отноше­нии схожим образом.

Наконец, закон о гражданских партнерствах не нарушает требова­ние, содержащееся в ст. 6 абз. 1 Основного закона, как нормы-принципа ценностного решения для всего права о браке и семье, предоставить бра­ку особую защиту со стороны государственного порядка. Данный закон не нарушает или как-то иначе ущемляет брак. Тем, что права гражданских партнеров во многих областях оформлены наподобие прав и обязанно­стей супругов, не поставит тех в худшее положение вообще или по срав­нению с гражданскими партнерами. Браку не грозят потеря от института, обращенного к лицам, которые не могут друг с другом вступить в брак.

Введение зарегистрированного гражданского партнерства также не на­рушает требование содействовать браку как форме жизни. Брак не лиша­ется никакого содействия, которое ему раньше оказали. Из допустимости дать браку привилегии по сравнению с другими формами жизни нельзя выводить требование поставить их в худшее положение по сравнению с браком. Требование содействия ст. 6 абз. 1 Основного закона нельзя пони­мать как требование поставить остальные формы жизни, не являющиеся браком, в худшее положение. Если правопорядок признает и другие формы жизни, которые не могут вступить в конкуренцию с браком, как с союзом разнополых партнеров, не уменьшится ни правовая защита, ни содействие браку. Нельзя также обосновать с точки зрения конституционного права, что из особой защиты брака можно выводить, будто другие формы жиз­ни должны оформляться отдаленно от брака и обладать меньшими пра­вами. Поручение защиты и содействия требует, однако, от законодателя заботиться о том, чтобы брак мог выполнить ту функцию, которую ему выделяет Конституция.

Особенность защиты брака и семьи заключается в том, что толь­ко они, в отличие от всех остальных форм жизни, защищаются

Конституцией. Придавать ей выходящее за эти пределы значение, защи­щать брак и по объему больше, чем другие жизненные союзы, нельзя об­основать ни текстом ст. 6 абз. 1 Основного закона, ни историей ее станов­ления. Обязанность государства оказать содействие должна ориентиро­ваться на охранительную цель ст. 6 абз. 1 Основного закона. Брак следует оберегать от утраты функций. Законодатель поступил бы вопреки требо­ванию оказать содействие, если бы он создал взаимозаменяемый с браком институт с той же функцией и примерно теми же правами или меньшими обязанностями. Это, однако, не относится к гражданскому партнерству. Оно уже потому не может вступить в конкуренцию с браком, что круг адресатов, к которому обращен институт, не затрагивает круг адресатов брака. Зарегистрированное гражданское партнерство и потому не явля­ется браком с ложной наклейкой, а aliud к браку. Не его обозначение об­основывает его отличие, а то обстоятельство, что в зарегистрированном гражданском партнерстве могут соединиться два однополых партнера. Статья 6 абз. 1 Основного закона не запрещает законодателю предложить правовые формы рассчитанной на длительность совместной жизни дру­гим сочетаниям личностей, чем союзу мужчины и женщины. Признак продолжительности не превращает подобные правовые отношения в брак.

Первый Сенат не усмотрел нарушения общего принципа равенства из ст. 3 абз. 1 Основного закона в том, что разнополым парам закрыт до­ступ к институту зарегистрированного гражданского партнерства. В от­личие от однополых пар, для них открыт институт брака. То отличие, что из разнополого отношения могут родиться дети, оправдывает необходи­мость указать данным парам на брак, если они хотят своим отношениям придать правовую форму. Другие союзы совместного проживания, напри­мер между братьями и сестрами или родственниками, согласно взгляду большинства Сената с 7:1 голосов также не сравнимы с однополыми по­жизненными союзами и, кроме того, имеют уже, согласно действующему праву, в определенном объеме правовое обеспечение. Суд констатирует в этой связи, что законодателю принципиально не запрещается создать и для разнополых пар или указанных союзов открыть новые возможности привести свои отношения в правовую форму, избегающую заменимость браком. Однако для этого нет конституционно-правового требования.

  • Судья Папир и судья г-жа Хаас приложили к решению по особому мнению.

Судья Папир не согласен с решением большинства Сената о значении институциональной гарантии брака и вытекающим оттуда следствиями. Существенными структурными принципами института брака даже зако­нодатель не может произвольно распоряжаться. Сюда относится разнопо- лость супругов. Институт брака не только по своему названию, но и по сво­им структурообразующим признакам защищен от обращения законодате­ля. Если законодатель, пусть и под другим названием, создает формально правовым образом оформленное партнерство лиц одного пола, которое в остальном соответствует правам и обязанностям брака, он пренебрегает существенным, заданным ст. 6 абз. 1 Основного закона структурным прин­ципом. Неверно полагать, что именно из-за отклонения от существенного структурного принципа ст. 6 абз. 1 Основного закона конституционно-пра­вовая институциональная гарантия не может применяться как масштаб. По­этому большинство Сената должно было обосновать, что закон о граждан­ском партнерстве не затрагивает структурный принцип, защищенный ст. 6 абз. 1 Основного закона. Значение институциональной гарантии выходит за пределы защиты от неоправданного вторжения во вред браку. Поэтому мнение большинства Сената, что институциональная гарантия уже потому не затронута, что закон о гражданских партнерствах не меняет нормы, ре­гулирующей брак, неверно. Большинство Сената не устанавливает никаких границ для содержательного приравнивания однополых партнерств к браку.

Г-жа судья Хаас не согласна с толкованием ст. 6 абз. 1 Основного за­кона большинством Сената. Законодатель не может распоряжаться су­щественными для института брака структурными принципами. Сюда относится разнополость супругов. Статья 6 абз. 1 Основного закона за­щищает брак, как институт, из-за потенциально в нем заложенной воз­можности стать родителями и, тем самым, значения брака для семьи и общества. Ни один другой союз личностей не защищается сопоста­вимым образом Основным законом. Законодатель не может избежать требований ст. 6 абз. 1 Основного закона тем, что он избегает обозначе­ния «брак». Институциональная гарантия ст. 6 абз. 1 Основного закона потому противостоит введению правовой формы гражданского парт­нерства лиц одного пола, если она по правам и обязанностям совпада­ет с браком. Это следовало бы более подробно проверить. Дальнейшие изложения также требовались бы для совместимости зарегистрирован­ного гражданского партнерства с принципом равенства. На основании обоснования Сената не видно, в частности, почему союзы совместного проживания между братьями и сестрами или родственниками не могут вступить друг с другом в зарегистрированное гражданское партнерство. Требовалось бы более конкретного изложения того, почему подобные союзы проживания не сопоставимы с другими жизненными союзами, или почему существующее правовое регулирование оправдывает не­равное обращение.

Список принятых сокращений

ВЗC – Высший земельный суд

ГГУ – Германское гражданское уложение

ЕКПЧ – Европейская конвенция по правам человека

ЕСПЧ – Европейский суд по правам человека

ЗТК – Закон о связи

ОЗ – Основной закон

РАЗИ – Закон об изменении и дополнении правовых норм, регулирующих вопросы садоводства от 28 июля 1969 г

РАСП – Закон о защите при расторжении договора и иные нормы, регулирующие вопросы садоводства

РАФ – Леворадикальная террористическая группировка «Фракция Красной Армии»

УПУ – Уголовно-процессуальное уложение

ФЗКС – Федеральный закон о Федеральном Конституционном Суде