91. BVerfGE 67, 213
(Anachronistischer Zug / «Анахроничное шествие» или «Свобода» и «Демократия»)
Касательно пределов действия гарантии свободы творчества (ст. 5 абз. 3 предл. 1 Основного закона) в целях оценки деятельности уличного политического театра с точки зрения уголовного права.
Решение Первого Сената от 17 июля 1984 г.
— 1 BvR 816/82 –
РЕЗОЛЮТИВНАЯ ЧАСТЬ РЕШЕНИЯ
Приговор Участкового суда г. Кемптена (Алльгойя) от 30 октября 1981 г. – Ls 20 Js 12777/80 – и решение Верховного земельного суда Баварии от 30 апреля 1982 г. – 5 St 91/82 – нарушают основное право заявителя, предусмотренное ст. 5 абз. 3 предл. 1 Основного закона, и отменяются в той степени, в какой они нарушают указанные права. Дело направляется на новое рассмотрение и разрешение в Участковый суд г. Кемптена.
Свободное государство Бавария обязано возместить заявителю понесенные расходы.
ОСНОВАНИЯ
А.
Предметом конституционной жалобы является вопрос о том, действует ли гарантия свободы творчества согласно ст. 5 абз. 3 предл. 1 Основного закона в отношении оценки действий политического уличного театра как оскорбления.
I.
- Поэт Бертольт Брехт, основываясь на написанном в 1819/20 гг. стихотворении Пирси Биши Шелли «The Masque of Anarchy. Written on the Occasion of the Massacre in Manchester», повествующем о кровавом подавлении восстания рабочих при Петерлоо, написал в 1947 г. стихотворение «Der Anachronisticher Zug oder Freiheit und Democracy» («Свобода» и «Демократия»). В этом стихотворении он описывает колонну, шествующую через разрушенную Г ерманию с двумя старыми «скрижалями» с заголовками «Свобода» и «Демократия». Участниками демонстрации являются, среди всего прочего, священнослужитель, идущий с крестом, концы которого переклеены; представители оборонной промышленности; учителя, выступающие за воспитание немецкой молодежи как добродетельных палачей; медики, которые ругают коммунистов за их опыты над людьми; сотрудники, отвечающие за газовые камеры; занимающие высокие посты бывшие нацисты; требующие свободу прессы редакторы газеты «Штюрмер»; судья, освобождавший всех причастных к гитлеризму; «милостью фюрера «мастера искусств» хором славят искренность чувств».
В «столице движения» к колонне присоединились шесть «партийцев»: подавление, награда, обман, глупость, убийство и кража, которые также требуют свободы и демократии и которых Бертольт Брехт описывает следующими строками:
Кнут держа в руке костлявой, проезжает Гнет кровавый, и (подарок от господ) броневик его везет. В танке, прикрывая язвы, едет гнусная Проказа; чтобы скрыть изъяны кожи – бант коричневый на роже. Следом Ложь ползет блудливо с даровым бокалом пива; хочешь даром пиво пить – нужно деток совратить. Вот – проныра из проныр – Глупость, дряхлая, как мир, едет, держит две вожжи, не спуская глаз со Лжи. Свесив с кресла нож кривой, важно движется Разбой и поет, смакуя виски, о свободе – по-английски. Наконец, пьяным-пьяна, едет наглая Война. И фельдмаршальским мундиром прикрывает глобус Мира. И шестерка этих сытых, всякой мерзостью набитых, едет нагло и орет: «Демократий и свобод!»[1].
- Это стихотворение Брехта послужило привязкой для политического уличного театра в борьбе на выборах в Бундестаг 1980 г. для политических противников тогдашнего кандидата в канцлеры от ХДС/ХСС – баварского премьер-министра Франца Йозефа Штрауса. Согласно лежащей в его основе театральной программке с заголовком «Шествие во спасение отечества или свобода и демократия» примером шествия с участием автомобилей и пешеходов должно было стать стихотворение Брехта, причем шествие также и без стихотворения должно было быть «описанием действительности». В поездке по Федеративной Республике в период с 15 сентября по 4 октября 1980 г. в поселках и городах должны были разыгрываться сцены и зачитываться стихотворение, что, собственно, и происходило.
Шествие должно было начинаться с автомобиля, везущего большой колокол с заголовком «Свобода и Демократия». За ним должны следовать, в том числе, открытый автомобиль с «генералом», военный с ракетой и военным оркестром, три черных лимузина (с обозначениями СИ-МЕНС, ФЛ-ИК, ТИС-СЕН), машина с «членами народного трибунала» и машина с одетыми в черную форму служащими частного охранного агентства.
В продолжение к лозунгу предвыборной программы ХДС/ХСС «Свобода вместо социализма» для шествия были предусмотрены транспаранты с такими заголовками, как «Свобода вместо масла», «За победу в Третьей мировой войне», «Свобода вместо коммунизма», «За Германию в границах 1937 г.», «Свобода вместо политики», «За право на цветную газету», «Свобода вместо конфискации», «Свобода для нас», «Фрейслер вместо Шпандау». Шествие должна была завершать машина, по поводу которой в театральной программке дословно было сказано: «После того как шествие так постаралось разбудить созывающий рекрутов барабан для Франца Йозефа Штрауса, появился и он сам: в большом открытом автомобиле кто-то сидит или стоит в его маске рядом с водителем, одна рука на ветровом стекле, другой рукой он машет или раскачивает табличку с надписью «Свобода и демократия» (которую он непременно должен иметь при себе). Коротко: Штраус отмечает победителя, которым он хочет быть, лучший, которого себе только можно представить. Однако, как это указано в стихотворении, в автомобиле также сидят, сначала практически незаметно, шесть мучеников в образе «шести партийцев» из «коричневого дома»: подавление в маске Гейдриха, награда в маске Гитлера, обман в маске Геббельса, глупость в маске Лея, убийство в маске Гиммлера и кража в маске Геринга. Этот состав пассажиров автомобиля не выражает никакого безмятежного отношения. Наоборот: что потом прослеживается в строках стихотворения Брехта, это являет собой представление жестких противоречий, которые Штраус неуклонно проводит.
При упоминании ключевых слов (подавление, обман и т. д.) соответствующие куклы (мученики) должны приподниматься, а потом исполнитель баварского премьер-министра снова – в первую очередь успешно – возвращает их на свои места, незадолго до окончания стихотворения все шесть фигур поднимаются, оборачивают свой взор на премьер-министра и демонстративно оставляют высоко поднятую им табличку с надписью «Свобода и демократия». Театральная программка при этом особо отмечает:
«Характер борьбы, равно как и ее приятный исход (политика, желающая воспользоваться достоинствами гитлеризма-фашизма, без ее недостатков, невозможна, а привела бы только к еще большей катастрофе), мог быть особенно ясным в том, что такая борьба имеет место быть между человеком в маске Штрауса, с одной стороны, и механически, машинально двигающимися фигурами, с другой стороны, то есть фигурами, от которых ожидается, что они все еще будут появляться, даже и в том случае, если Штраус серьезно докажет, что он «лучший».
- Заявителю в «Анахроничном шествии» была предложена роль тогдашнего кандидата на должность канцлера, сидящего рядом с водителем, в целях чего ему необходимо было надеть белую маску с чертами лица кандидата. В первой половине дня 15 сентября 1980 г. в назначенное ландратом место в Зонтхофене прибыла демонстрация, там он, следуя указаниям театральной программки, вошел в состав и был проверен на предмет соблюдения требований органов порядка. Верх последнего автомобиля был опущен таким образом, что шесть кукол были видны. Заявитель сидел или стоял рядом с водителем и надел маску. По требованию представителей прессы и сотрудников полиции он много раз вставал лицом к куклам и поднимал табличку с заголовком «Гитлер должен однажды умереть». Гидравлика в автомобиле была приведена в действие, на что куклы встали строем, а потом снова сели. Стихотворение Брехта не было зачитано.
25 сентября 1980 г. шествие дошло до Касселя. Пока колонна перед декламацией стихотворения формировалась, верх последнего автомобиля был снова опущен таким образом, что куклы стали видны для стоявшей вокруг толпы людей. Заявитель стоял рядом с водителем с надетой белой маской.
II.
Описанные фактические обстоятельства Участковый суд расценил как оскорбление баварского премьер-министра, подал заявление об уголовном преследовании и присоединился как обвинитель к инициированному против заявителя уголовному процессу по двум связанным между собой делам и приговорил заявителя, а также его соучастницу шествия к денежному штрафу.
[…]
Апелляцию заявителя и его обвиняемой соучастницы шествия, в рамках которой в особенности ставился вопрос о нарушении ст. 5 абз. 3 предл. 1 Основного закона, Верховный земельный суд Баварии расценил как очевидно необоснованную.
III.
- В своей конституционной жалобе заявитель ставит вопрос о нарушении его основных прав, вытекающих из ст. 5 абз. 3 предл. 1, ст. 5 абз. 1, ст. 3 абз. 1, ст. 3 абз. 3, ст. 2 абз. 1 и ст. 1 Основного закона. […]
Б.
[…]
В.
Конституционная жалоба обоснованна. Обжалуемые решения нарушают основные права заявителя, предусмотренные в ст. 5 абз. 3 предл. 1 Основного закона.
I.
[…]
II.
Мероприятие «Анахроничное шествие» попадает под сферу регулирования основного права на свободу творчества (ст. 5 абз. 3 предл. 1 Основного закона), через призму которого надлежит оценивать обжалуемые решения в обозначенном объеме.
- Предоставление гарантии свободы творчества содержит в себе согласно букве и духу закона объективную норму, регулирующую отношение сферы жизни «искусство» и государства. В то же самое время положение предоставляет каждому, кто осуществляет свою деятельность в указанной области, индивидуальное право свободы. Указанная норма касается в равной степени также «области действия» подачи и распространения произведения искусства, в рамках которой общественность получает доступ к произведению искусства (BVerfGE 30, 173 [188 и далее]). В Основном законе гарантия появилась под влиянием печального опыта, пережитого деятелями искусства во время национал-социалистического господства. Этот факт имеет значение для толкования ст. 5 абз. 3 предл. 1 Основного закона: гарантия свободы творчества не может быть ограничена ни ценностным сужением понятия «искусство», ни расширительным толкованием или аналогией в отношении ограничительного регулирования иных конституционных положений (BVerfGE в указанном месте [191]).
- Сфера жизни «искусство» определяется структурными признаками, на которые сущность искусства наложила свой отпечаток и которые свойственны только ему. Насколько далеко распространяется гарантия свободы творчества согласно Конституции, и что она в отдельных случаях означает, не поддается описанию общим понятием, действующим в отношении всех форм выражения искусства и в отношении всех видов искусства (ср. BVerfGE в указанном месте [183 и далее]).
а) Предыдущие попытки теории искусства (включая размышления деятелей искусства о своем деле) прояснить свою сущность не дали достаточного определения, таким образом, не представляется возможным привязать искусство к какому-то четкому определению во внеправовом поле. Тот факт, что в теории искусства отсутствует какой-либо консенсус относительно его объективных масштабов, связан, прежде всего, с особенной чертой сферы искусства: «авангард» имеет своей целью расширить границы искусства. Это и повсеместно распространенное недоверие деятелей искусства и теоретиков искусства по отношению к закостенелым формам и строгим правилам представляют собой своеобразие сферы жизни искусства. Их надлежит уважать. Такие особенности указывают на то, что только широкое понятие искусства может привести к адекватным решениям вопросов.
б) Невозможность дать общее понятие искусству не освобождает, однако, от конституционно-правовой обязанности защищать свободу творчества как сферы жизни, то есть в конкретном случае правоприменительной деятельности решать, имеют ли место условия ст. 5 абз. 3 предл. 1 Основного закона.
Литература и судебная практика по вопросам практического применения законов, содержащих «искусство» как элемент нормы права, выработали формулы и критерии разграничения, однако этого не достаточно для толкования конституционной гарантии, так как обычное толкование нормы права ориентировано на разные цели правового регулирования.
Далеко идущие попытки выработать конституционно-правовое определение понятия, очевидно, только частично затрагивают отдельные аспекты; они могут претендовать на применение только в отношении отдельных отраслей творческой деятельности […]. Тем не менее указанные попытки несут в себе убедительные точки зрения, которые в своей совокупности в конкретном случае позволяют принять решение о том, подпадают ли фактические обстоятельства в сферу действия ст. 5 абз. 3 предл. 1 Основного закона.
- а) Федеральный Конституционный Суд указал в качестве существенного для творческой деятельности «свободное творческое решение», «в котором впечатления, опыт, переживания деятеля искусства посредством определенного языка форм представляются для непосредственного восприятия». Любая творческая деятельность представляет собой взаимное проникновение сознательных и неосознанных процессов, которые нельзя объяснить с помощью разума. В творческой деятельности взаимодействуют интуиция, фантазия и творческий ум; изначально она является не сообщением, а выражением, и причем наиболее непосредственным выражением индивидуальной личности деятеля искусства (BVerfGE 30, 173 [189]). Аналогичные попытки материальных, ценностно ориентированных описаний в литературе подчеркивают, в том числе, черты творчества, выражения личных переживаний, оформления, а также коммуникативной передачи смысла […].
Описанным выше требованиям удовлетворяют внешние признаки «Анахроничного шествия». Творческие элементы присутствуют не только в стихотворении Брехта, но и наблюдаются в его образной интерпретации. Стихотворение и его преподнесение могут быть рассмотрены как достаточно «оформленные». Общий и персональный исторический опыт должен – через призму актуальной политической ситуации – быть выражен и представлен для непосредственного восприятия.
б) Если существенные признаки произведения искусства видятся в том, что при формальном, типовом рассмотрении удовлетворяются родовые требования какого-либо конкретного типа произведения искусства, тогда в основе лежит скорее формальное определение искусства, которое связано с деятельностью и результатами, например, живописи, скульптуры, поэзии ([…], так, не может быть оспорено своеобразие «Анахроничного шествия» как произведения искусства. Лежащее в его исполнении стихотворение является также одной из классических форм творческого выражения, как преподнесение в театральной форме, воспроизводимой актерами (с масками и реквизитами) по определенному сценарию на сцене. При этом ничего не меняется от того, что используется специальная форма «уличного театра»; фиксированно установленные сцены не предоставляют преимущества по сравнению с передвижным театром – театральной формой с давними традициями.
в) Также и в том случае, когда существенный признак творческого выражения видится в том, что вследствие многообразия выразительности становится возможным получить многие значения из изложения путем постоянной интерпретации так, что это на практике нетворческая, многоуровневая передача информации, такой отличительный признак присутствует в «Анахроничном шествии». Уже описанная, особенная форма уличного театра приводит к тому, что создается дистанция к зрителю, а он при просмотре абсолютно уверен, что перед ним играет «театр». Стихотворение, само по себе поддающееся многозначной интерпретации, хотя и становится более однозначным в направленности своей цели через его актуализацию и аллюзию на современных личностей и события, однако остается в своем содержании многозначным, как и прежде, в особенности это содержание не непосредственно, а, наоборот, опосредованно собрано из различных элементов (например, тексты на плакатах, куклы, переодетые люди, группы людей).
г) Если мероприятие «Анахроничное шествие» подпадает под сферу действия ст. 5 абз. 3 предл. 1 Основного закона, то поверхностное и однозначное политическое намерение организаторов мероприятия не сможет ничего изменить. В таком случае невозможно установить обязательные правила и ценности для творческой деятельности, когда деятель искусства полемизирует с происходящим в настоящее время. Область «деятельного искусства» не исключается из сферы действия гарантии свободы (BVerfGE 30, 173 [190 и далее]).
III.
- Искусство в своей самобытности и автономии, безусловно, гарантируется ст. 5 абз. 3 предл. 1 Основного закона; не действуют непосредственно или по аналогии ни границы второй части предложения абз. 1 ст. 2 Основного закона, ни границы ст. 5 абз. 2 Основного закона (BVerfGE 30, 173 [191 и далее]). Напротив, свобода творчества может найти свои границы непосредственно в других положениях Конституции, которые осуществляют защиту важного правового блага в конституционном строе Основного закона. Это действует, в частности, в отношении защиты личности, предусмотренной в ст. 2 абз. 1 в совокупности с ст. 1 абз. 1 Основного закона. При этом свобода творчества создает, в свою очередь, границы для права личности. Для того чтобы установить такие границы в каждом конкретном случае, в рамках судебного разбирательства, очевидно, не является достаточным установить ущемление права личности – в данном случае в форме оскорбления – без учета свободы творчества: необходимо установить, является ли такое оскорбление настолько тяжелым, что свобода творчества должна быть отодвинута на второй план; незначительное ущемление или одна возможность существенного ущемления не являются достаточными в свете большого значения свободы творчества. Если существует возможность без сомнений установить существенное ущемление права личности, она не может быть обоснована свободой творчества.
- Участковый суд недооценил следующие из изложенного выше конституционно-правовые требования:
а) творческие выражения являются поддающимися интерпретации и требующими интерпретации; неотъемлемым элементом такой интерпретации является взгляд на произведение как единое целое. Отсюда запрещается оставлять без внимания отдельные части произведения искусства из всей его совокупности и, в особенности, исследовать, следует ли оценивать такие части как преступление. Вместе с тем с конституционно-правовой точки зрения следует возразить, если участковый суд вменяет, что инкриминированные действия могли бы случиться вне фактической постановки, из чего делает вывод, что статья 5 абз. 3 предл. 1 Основного закона не подлежит применению. При этом не признается исключительно практическая необходимость осуществить подготовительные мероприятия (разработка плана шествия) или сгруппировать участников (событие в Касселе). В этом контексте следует учесть, что в современном театре видимая подготовка может быть включена в творческий концепт в целом.
Хотя символичное изложение с помощью кукол и транспарантов имеет ценностное значение и вне постановки. Однако такая ситуация была предотвращена организаторами шествия вследствие предупреждения о шествии в силу продвижений на большие расстояния. Такой вывод не меняет также и тот факт, что в Зонтхофере шествие не могло начать свое представление незамедлительно. За это событие не несли ответственность ни заявитель, ни организаторы шествия, так как это зависело от требований органов порядка. Также им нельзя вменить фотографирование полицией в целях «обеспечения доказательств». Фотографирование журналистами осуществлялось в рамках привлечения к себе внимания, фотографии являются пробными и их можно сравнить с фотографиями классических театров.
Равным образом, как следует из вышеизложенного, Конституция упускает, что при установлении оскорбления следует исходить не из требуемого ст. 5 абз. 3 предл. 1 Основного закона всеобъемлющего просмотра, а из оценки автомобиля с мучениками.
б) Кроме того, участковый суд упустил тот факт, что при таком предложенном общем рассмотрении могли бы существовать различные варианты интерпретаций.
Не требовалось здесь окончательного решения относительно того, из какого масштаба следует исходить, если творческие высказывания оцениваются с точки зрения уголовного права. Особенно через призму того, что это по общему правилу и для всех форм искусства едва возможно. Абсолютно несведущий в формах проявления искусства человек, очевидно, не может устанавливать масштабы, если речь идет о понимании искусства. С другой стороны, нельзя также и полагаться на в целом имеющего искусствоведческое образование человека, в любом случае не тогда, когда действие искусства направлено на случайную публику на улице, как в настоящем случае. В настоящем деле является достаточным задаться вопросом, как пешеход, который готов был наблюдать за шествием и исполнением стихотворения, мог интерпретировать «автомобиль с мучениками».
Понимание было бы и тогда возможным, если бы обвинитель сидел с руководителями нацистского движения в той же машине, отождествлял себя с ними и разделял их политические цели. При более подробном рассмотрении содержания стихотворения может сложиться впечатление, что хотя и борьба против нацизма ведется, однако она такая лицемерная и лживая, как и дистанцирование от нацистского прошлого в стихотворении Брехта.
Другой наблюдатель может прийти к выводу, что обвинитель борется с воплощением (материализацией) национал-социализма, пусть даже и безуспешно. Аналогично зритель, который непосредственно или опосредованно ставит умыслы либретто на первый план своих впечатлений, увидел бы тоже такую борьбу, но с дополнительным умозаключением о том, что обвинитель как влиятельный, представленный как политик правого толка, особенно нуждается в разграничении, и старые национал- социалистические идеи будут снова претворяться в жизнь.
Исходя из этих вариантов интерпретации случившегося, которые близки к интерпретации фактических обстоятельств участкового суда, в любом случае не получается принять решение по уголовному делу лишь с помощью фигуры «рассудительного пешехода» и ориентироваться на мимо проходящего наивного наблюдателя, который игнорирует «борьбу» с куклами.
Обжалуемые решения основываются на изложенных ошибках. Нельзя исключить, что суды при соблюдении указанных конституционно-правовых требований приняли бы иное решение. Вследствие этого решения должны были быть отменены; дело должно было быть направлено на новое рассмотрение в участковый суд. При повторном рассмотрении дела и принятии решения суду надлежит учитывать изложенные выше принципы соотношения свободы творчества и всеобщего права личности.
Список принятых сокращений
ВЗC – Высший земельный суд
ГГУ – Германское гражданское уложение
ЕКПЧ – Европейская конвенция по правам человека
ЕСПЧ – Европейский суд по правам человека
ЗТК – Закон о связи
ОЗ – Основной закон
РАЗИ – Закон об изменении и дополнении правовых норм, регулирующих вопросы садоводства от 28 июля 1969 г
РАСП – Закон о защите при расторжении договора и иные нормы, регулирующие вопросы садоводства
РАФ – Леворадикальная террористическая группировка «Фракция Красной Армии»
УПУ – Уголовно-процессуальное уложение
ФЗКС – Федеральный закон о Федеральном Конституционном Суде
[1] Пер. С. Кирсанова.