Конституция Перу

Политическая Конституция Перу
Официальная Редакция

Конгресс Республики
Политическая Конституция Перу
Принята 29 декабря, 1993
Опубликована
КОНГРЕССОМ РЕСПУБЛИКИ
Август — 2006
ПОЛИТИЧЕСКАЯ КОНСТИТУЦИЯ ПЕРУ, 1993
Председатель Демократического Учредительного Конгресса
Поскольку настоящий конституционный проект, одобренный Демократическим Учредительным Конгрессом, был ратифицирован на референдуме 31 октября, 1993
Демократический Учредительный Конгресс
утверждает следующую Политическую Конституцию Перу:
ПРЕАМБУЛА
Демократический Учредительный Конгресс, обращаясь ко Всемогущему Богу, соблюдая полномочия перуанского народа и помня о жертвах всех предыдущих поколений нашей земли, постановил принять следующую Конституцию:
ПОЛИТИЧЕСКАЯ КОНСТИТУЦИЯ ПЕРУ
ЧАСТЬ I ЛИЧНОСТЬ И ОБЩЕСТВО
РАЗДЕЛ I ОСНОВНЫЕ ПРАВА ЛИЧНОСТИ
Статья 1
Охрана человеческой личности и уважение ее достоинства является высшими целями общества и Государства.
Статья 2
Каждый имеет право:
1. на жизнь, свою идентичность, моральную, физическую и психологическую неприкосновенность, свободное развитие и благосостояние. Ребенок в утробе матери обладает всеми правами, которые в любом случае выгодные для него;
2. равенство перед законом. Никто не может подвергаться дискриминации на основе происхождения, расы, пола, языка, религии, мнения, экономического положения или по другой причине;
3. свобода сознания и религии, в индивидуальном или коллективном порядке. Никто не может преследоваться из-за его идей или убеждений. Мнение не представляет собой преступление. Общественная реализация любой веры является свободной до тех пор, пока она не представляет собой преступление против морали или нарушение общественного порядка;
4. на свободу информацию, мнения, выражение и распространение идей, либо устно, либо письменно, либо визуально, либо другими подобными средствами социальной коммуникации и без предварительного одобрения, цензуры или препятствий в соответствии с законом.
Преступления, совершенные посредством книг, прессы и любых других средств массовой информации, определены в Уголовном кодексе и рассматриваются судами.
Любое действие, которое приостанавливает или ликвидирует любые средства выражения или предотвращает их свободное обращение представляет собой преступление. Право на информацию и мнение включает право на создание средств связи;
5. запрашивать информацию, без причины, и получать ее у любого государственного учреждения в законные сроки за соответствующую оплату ее стоимости. Настоящим документом закрепляется исключение для информации, которая влияет на неприкосновенность личной жизни, которая четко определена законом или обусловлена причинами национальной безопасности.
Банковская тайна и налоговый резерв может быть отменен по запросу судьи, Генерального Прокурора или парламентского специального комитета, в соответствии с законом, при этом эта информация должна быть связана с делом, по которому проводится расследование;
6. на гарантию того, что информационные услуги, компьютеризированные или нет, государственные или частные, не будут предоставлять информацию, затрагивающую неприкосновенность личной и семейной жизни;
7. на свою честь и репутацию, неприкосновенность частной и семейной жизни, также как и на свой голос и образ.
Любое лицо, которое пострадало от ошибочных утверждений, имеет право требовать бесплатное, немедленное и пропорциональное опровержение, а также к привлечению правовой ответственности;
8. на свободу интеллектуального, художественного, технического и научного творчества, также как и на собственность на эти изобретения и на любые выгоды, связанные с ними. Государство поддерживает культуру, ее развитие и распространение;
9. на неприкосновенность жилища. Никто не может проникать в жилище, проводить обследование или обыск без разрешения от его жителей или без ордера, за исключением поимки на месте преступления или угрозы совершения тяжкого преступления. Исключения по причине здоровья или серьезной опасности регулируются законом;
10. на секретность и неприкосновенность личной корреспонденции и документов.
Средства связи, телекоммуникации или любая частная корреспонденция может открываться, изыматься, перехватываться или конфисковаться при наличии ордера от судьи и с соблюдением всех гарантий, предусмотренных законом. Любой вопрос, не связанный с фактами расследования, должен сохраняться в секрете. Частные документы, полученные с нарушением настоящего положения, не должны иметь никакой юридической силы.
Бухгалтерские книги, квитанции и бухгалтерская отчетность подлежит проверке или аудиту соответствующим органом власти в соответствии с законом. Любое действие, осуществляемое в этом отношении, не может включать передачу или изъятие без ордера;
11. на выбор места своего проживания, свободно передвигаться по национальной территории, покидать страну и возвращаться в нее, за исключением ограничений по причине здоровья, наличия ордера или в силу применения иммиграционного закона;
12. на мирные невооруженные собрания. Собрания в помещениях, частные или открытые для публики, не требуют предварительного уведомления. Собрания, проводимые на площадях и общественных местах, требуют предварительного уведомления соответствующего органа власти, который может запрещать такие собрания только по обоснованным соображениям безопасности и общественного здоровья;
13. объединяться и создавать учреждения и другие формы неприбыльных законных организаций без предварительного уведомления и в соответствии с законом. Эти организации не могут распускаться посредством административной резолюции;
14. заключать контракты в законных целях, если это не противоречит законам и общественному правопорядку;
15. свободно работать в соответствии с законом;
16. на собственность и наследование;
17. участвовать, лично или объединившись с другими, в политической, экономической, социальной и культурной жизни Нации. Граждане, в соответствии с законом, имеют право выбирать, смещать с должности или отзывать государственные полномочия, на законодательную инициативу и референдум;
18. хранить в тайне свои политические, философские, религиозные и другие виды убеждений, а также хранить профессиональную тайну;
19. этническую и культурную идентичность. Государство подтверждает и защищает этническое и культурное разнообразие Нации;
Любой перуанец имеет право использовать свой язык в любом органе власти с помощью переводчика. Иностранцы имеют то же право, когда их вызывают в любой орган власти;
20. подавать ходатайства в письменном виде, лично или коллективно, в компетентный орган власти, который обязан ответить заинтересованной стороне также в письменном виде, в течение законно определенного срока и в сферах его компетенции.
Члены Вооруженных Сил и Национальной Полиции могут исключительно реализовывать свое право на ходатайство в индивидуальном порядке;
21. на гражданство. Никто не должен лишаться гражданства. Никто не может быть лишен права на получение или возобновление его паспорта внутри и за пределами территории Республики;
22. на мир, порядок, реализацию досуга, отдых, а также на сбалансированную и соответствующую окружающую среду для развития своей жизни;
23. на самозащиту;
24. на свободу и личную безопасность. В результате:
a. Никто не обязан совершать действия, которые не требуют законом, или никому не должны запрещаться действия, которые не запрещены законом.
b. Не должны допускаться никакие ограничения личной свободы, за исключением случаев, предусмотренных законом. Рабство, принудительный труд и торговля людьми в любой форме запрещены.
c. Не существует лишения свободы за долги. Это положение не ограничивает приказы суда за невыполнение обязательств по алиментам.
d. Никто не должен привлекаться к судебной ответственности или осуждаться за любое действие или бездействие, которые ранее не было определено законом, прямо и определенно, в качестве наказуемого нарушения, или не представляло собой преступление, наказуемое законом.
e. Любое лицо имеет право на презумпцию невиновности до тех пор, пока его вина не будет доказана.
f. Никто не должен арестовываться без письменного ордера, выданного судьей на конкретном основании, или без приказа полиции в случае поимки на месте преступления. Арестованное лицо должно быть предоставлено в распоряжение надлежащего суда в течение двадцати четырех часов или в течение отдаленного предельного срока.
В случаях терроризма, шпионажа и запрещенной торговли наркотиками, эти пункты не должны применяться.
В этих случаях, офицеры полиции могут производить превентивный арест по предположениям вовлеченных лиц на срок не более пятнадцати календарных дней. Они должны уведомить Ведомство Генерального Прокурора и судью, который обладает юрисдикцией, до истечения этого периода.
g. Никто не должен находиться под стражей без права общения, за исключением случаев, когда это считается необходимым для раскрытия преступления и в форме и в течение срока, определенного законом. Орган власти обязан законом сообщить в кратчайшие сроки и в письменном виде о месте, где содержится арестованное лицо.
h. Никто не должен подвергаться моральному, физическому или психологическому насилию, пыткам, нечеловеческому или унижающему обращению. Любое лицо может немедленно попросить о медицинском осмотре пострадавшего лица или любого лица, которое не может само обратиться к органам власти. Заявления, полученные в результате применения насилия, не имеют юридической силы. Любой, кто использует их, будет привлекаться к ответственности.
Статья 3
Список прав, закрепленных в настоящем разделе, не исключает другие права, гарантированные Конституцией, также как и другие права подобного содержания или основанные на достоинстве человека, принципах суверенитета народа, демократического верховенства закона и республиканской формы правления.
РАЗДЕЛ II СОЦИАЛЬНЫЕ И ЭКОНОМИЧЕСКИЕ ПРАВА
Статья 4
Общество и Государство обеспечивают специальную защиту любому ребенку, подростку, матери или пожилому человеку в случае оставления. Они также защищают семью и поддерживают брак, которые признаны естественными и основными институтами общества.
Форма брака, основания для его расторжения регулируются законом.
Статья 5
Стабильный союз между мужчиной и женщиной, свободный от препятствий к заключению брака, ведущий к юридическому признанию семьи влечет за собой общее имущество, подлежащее супружескому имущественному регулированию в случае необходимости.
Статья 6
Целью национальной демографической политики является распространение и поддержание ответственного материнства и отцовства. Она признает право семей и людей принимать решения. В этой связи, Государство гарантирует стабильное образование, информационные программы и доступ к подобным средствам, если они не вредят жизни или здоровью.
Правом и обязанностью родителей является содержание, образование и защита их детей. Дети обязаны уважать и помогать своим родителям.
Все дети имеют равные права и обязанности. Любое упоминание о гражданском статусе их родителей или виде их отношений с детьми в гражданских записях или других удостоверяющих документах запрещено.
Статья 7
Любое лицо имеет право на защиту его здоровья, его семьи и сообщества, также как и обязательством этого лица является участие в их развитии и защите.
Любое лицо, неспособное о себе заботиться из-за физической или умственной неспособности, имеет право на уважение его достоинства и правовую защиту, заботу, восстановление в правах и систему безопасности.
Статья 8
Государство борется и наказывает торговлю незаконными веществами. Кроме того, оно регулирует использование социальных лекарств.
Статья 9
Государство определяет национальную политику здравоохранения. Исполнительная власть определяет стандарты и наблюдает за их соблюдением. Она отвечает за их разработку и управление ими в плюралистическом, децентрализованном порядке, чтобы создать для каждого возможность равного доступа к услугам здравоохранения.
Статья 10
Государство признает всеобщее и распространенное право любого лица на социальную безопасность для его защиты от непредвиденных ситуаций, определенных законом, с целью улучшения его качества жизни.
Статья 11
Государство гарантирует свободный доступ к медицинскому страхованию и пенсиям через государственные, частные или совместные агентства. Оно также осуществляет надзор за их эффективной деятельностью.
Закон учреждает ведомство национального правительства, которое управляет пенсионными системами во главе Государства.
Статья 12
Фонды и резервы социального обеспечения нематериальны. Ресурсы используются в порядке и под ответственность, определенные законом.
Статья 13
Целью образования является всеобщее развитие человека. Государство признает и гарантирует свободу образования. Родители обязаны образовывать своих детей и имеют право выбирать их школы и участвовать в образовательном процессе.
Статья 14
Образование поддерживает знания, обучение и практику в области гуманитарных и точных наук, технологий, искусств, физического образования и спорта. Оно готовит к жизни, работе и поддерживает солидарность.
Обязанностью Государства является поддержка научного и технологического развития страны.
Этическое и гражданское обучение и преподавание Конституции и прав человека обязательны в любом гражданском или военном образовательном процессе. Религиозное образование предоставляется с учетом свободы сознания.
Образование предоставляется на всех уровнях в соответствии с конституционными принципами и целями, соответствующими образовательному институту.
Средства массовой информации должны сотрудничать с Государством в образовании и моральном и культурном формировании.
Статья 15
Профессия учителя в государственных школах является профессией правительственной службы. Закон закрепляет требования для службы в качестве директора или учителя в школе, а также их права и обязанности. Государство и общество гарантируют их постоянную оценку, обучение, повышение профессиональной компетенции и повышение.
Студент имеет право на образование, которое уважает его идентичность, и на надлежащее психологическое и физическое отношение.
Любое лицо или юридическое лицо имеет право поддерживать и управлять образовательными институтами, а также передавать право собственности на эти институты в соответствии с законом.
Статья 16
И образовательная система, и руководящие предписания децентрализованы.
Государство координирует образовательную политику. Оно также формирует общие принципы школьной программы обучения, а также минимальные требования для школьных организаций. Оно осуществляет надзор за их соблюдением и качеством образования.
Именно обязанностью Государства является обеспечение того, чтобы ни для кого не создавались препятствия в получении соответствующего образования на основании его экономического состояния или умственных или физических ограничений.
Образование пользуется приоритетом при распределении обычных ресурсов из Национального Бюджета Республики.
Статья 17
Дошкольное, начальное и среднее образование обязательны. В государственных школах образование бесплатное. В государственных университетах Государство гарантирует право на бесплатное образование для студентов, которые демонстрируют успешные результаты и недостаток экономических ресурсов, необходимых для покрытия расходов на получение образования.
Чтобы обеспечить самый широкий выбор в образовании и помочь тем, кто не может оплатить свое образование, закон устанавливает способы финансирования частного образования в любой форме, включая коммунальное и кооперативное.
Государство поддерживает учреждение школ, если этого требует народ.
Государство гарантирует искоренение неграмотности. Оно также поддерживает двуязычное и межкультурное образование с учетом индивидуальных характеристик каждого региона. Оно охраняет разнообразие культурных и лингвистических проявлений по всей стране. Оно поддерживает национальное единение.
Статья 18
Целью университетского образования является профессиональное обучение, распространение культуры, интеллектуальное и художественное творчество, а также научные и технологические исследования. Государство гарантирует научную свободу и отрицает нетерпимость.
Университеты поддерживаются государственными и частными организациями. Закон определяет порядок санкциоирования их деятельности.
Университет – это сообщество, состоящее из членов факультета, студентов и выпускников. Попечители университета также участвуют в нем в соответствии с законом.
Каждый университет пользуется автономией в своих постановлениях, руководствах, академической, административной и экономической системах. Деятельность университетов управляется их уставами в рамках Конституции и закона.
Статья 19
Университеты, колледжи и любые другие образовательные институты, учрежденные в соответствии с законом, пользуются освобождением от любых прямых и непрямых налогов, сборов с активов, деятельности и услуг, связанных с их образовательными и культурными целями. В отношении импортных тарифов, для определенного имущества может быть заключено особое соглашение о распределении налогов.
Стипендии и гранты в образовательных целях освобождаются от налогов и пользуются налоговыми льготами в порядке и в рамках, определенных законом.
Закон устанавливает налоговые положения, которые будут регулировать деятельность вышеуказанных институтов, а также требования и условия, которые должны выполняться культурными центрами, которые, в качестве исключения, могут пользоваться такими же льготами.
Что касается тех частных институтов, которые получают доход, законно определяемый как прибыль, то они могут подлежать налогу на прибыль.
Статья 20
Профессиональные объединения являются автономными институтами, которые признаются государственным правом. Закон определяет случаи, когда членство в объединении является обязательным.
Статья 21
Места археологических раскопок, строения, памятники, выдающиеся места, библиографические документы, архивные документы, предметы искусства, предметы исторической ценности, точно определенное культурное достояние или предполагаемое культурное достояние, являются культурным наследием Нации, независимо от того, находятся ли они в частной или государственной собственности. Они защищаются Государством.
Закон гарантирует собственность на это культурное наследие. В соответствии с законом, он также поддерживает частное участие в его охране, реставрации, выставке и распространении, а также в его возврате на национальную территорию, если оно незаконно было вывезено за границу.
Статья 22
Труд – это право и обязанность. Он является основой социального благосостояния и средством индивидуальной реализации.
Статья 23
Труд в своих разнообразных формах является приоритетным вопросом заботы Государства, которое обеспечивает специальную защиту для работающих матерей, несовершеннолетних и лиц с ограниченными способностями.
Государство поддерживает условия для социального и экономического прогресса, в частности посредством политики, нацеленной на стимулирование производительной занятости и образования в целях работы.
Никакие рабочие отношения не могут ограничивать реализацию конституционных прав, также как и не могут демонстрировать непризнание или неуважение достоинства рабочих.
Никто не обязан работать без оплаты или без свободного согласия.
Статья 24
Рабочий имеет право на справедливую компенсацию, обеспечивающую ему и его семье материальное и духовное благосостояние.
Выплата заработной платы и социальных выплат рабочему пользуеся приоритетом перед любыми другими обязательствами работодателя.
Минимальные заработные платы регулируются Государством с участием представительских организаций рабочих и работодателей.
Статья 25
Обычный рабочий день составляет восемь часов или обычная рабочая неделя составляет максимум сорок восемь часов. В случае дополнительных или нерегулярных рабочих дней, среднее количество рабочих часов в течение эквивалентного периода не может превышать этот максимум.
Рабочие имеют право на еженедельные оплачиваемые выходные и годовой оплачиваемый отпуск. Эти выплаты и компенсации регулируются законом или соглашением.
Статья 26
Следующие принципы должны соблюдаться в трудовых отношениях:
1. равные возможности без дискриминации;
2. неотчуждаемость прав, закрепленных Конституцией и законом, и
3. толкование в пользу рабочего в случае неустранимых сомнений относительно значения нормы.
Статья 27
Закон предоставляет рабочему необходимую защиту от несправедливого увольнения.
Статья 28
Государство признает право рабочих объединяться в профессиональные союзы, участвовать в переговорах относительно коллективного договора и забастовках. Оно гарантирует их демократическое проведение:
1. оно гарантирует свободу создания профессиональных союзов.
2. оно поддерживает проведение переговоров относительно коллективного договора и мирное урегулирование трудовых споров.
Коллективные договора обязательны в вопросах, связанных с их условиями.
3. оно регулирует право проводить забастовки, которые проводятся с соблюдением гармонии с социальными интересами. Оно определяет исключения и ограничения.
Статья 29
Государство признает право рабочих участвовать в прибыли предприятия и поддерживает другие формы участия.
РАЗДЕЛ III ПОЛИТИЧЕСКИЕ ПРАВА И ОБЯЗАННОСТИ
Статья 30
Все перуанцы в возрасте от восемнадцати лет являются гражданами. Для реализации гражданства они должны быть зарегистрированы для участия в голосовании.
Статья 31
Граждане имеют право принимать участие в государственных делах посредством референдума, законодательной инициативы, смещения с должности или отзыва полномочий и права требовать подотчетности. Они также имеют право быть избранными и свободно выбирать своих представителей в соответствии с положениями и порядком, закрепленным Актом.
Правом и обязанностью резидентов является участие в муниципальном управлении в пределах отведенной юрисдикции. Закон регулирует и поддерживает прямые и непрямые механизмы этого участия.
Каждый гражданин имеет право голоса в ходе реализации своей гражданской дееспособности. Для реализации этого права необходимо пройти надлежащую регистрацию.
Голосования является индивидуальным, свободным, тайным и обязательным до возраста семидесяти лет и добровольным после этого возраста. Закон определяет механизмы гарантии нейтралитета Государства во время выборов и процессов гражданского участия.
Любое действие, которое запрещает или ограничивает гражданство в реализации прав, не должно иметь юридической силы и должно быть наказуемо.
Статья 32
Референдум может проводиться в следующих случаях:
1. частичное или полное изменение Конституции;
2. одобрение обязательных норм;
3. постановления муниципальной власти; и
4. вопросы о децентрализации процесса.
Аннулирование или ограничение основных прав человека не может рассматриваться на референдуме; также как и налоговые, бюджетные нормы и действующие международные соглашения.
Статья 33
Реализация гражданства может быть прекращена вследствие :
1. судебного запрета
2. наказания в виде тюремного заключения
3. судебного решения о лишении политических прав
Статья 34
Члены Вооруженных Сил и Национальной Полиции имеют право голоса и гражданского участия, что регулируется законом. Они не могут быть избраны; также как не могут участвовать в политической деятельности, демонстрациях или актах прозелитизма, если они находятся на действительной службе в соответствии с законом.
Статья 35
Граждане могут реализовывать свои права единолично или через политические организации, такие как политические партии, движения или объединения в соответствии с законом. Эти организации действуют ради развития и волеизъявления народа. Их внесение в соответствующий реестр предоставляет этим объединениям юридическую правосубъектность.
Закон определяет нормы, нацеленные на обеспечение надлежащего демократического функционирования политических партий и прозрачности относительно происхождения их финансовых ресурсов и свободного доступа к государственным социальным средствам массовой информации в пропорциональном порядке к результатам последних общих выборов.
Статья 36
Государство подтверждает политическое убежище. Оно принимает статус лица, получившего политическое убежище, определяемый Государством, которое предоставляет убежище. В случае изгнания, лицо, получившее политическое убежище, не должно возвращаться в страну происхождения, правительство которой преследует его.
Статья 37
Исполнительная власть является единственной компетентной властью, которая может разрешать экстрадицию после предварительного заключения Верховного Суда, в соответствии с законом и соглашениями, а также соблюдая принцип взаимности.
Экстрадиция не должна разрешаться, если установлено, что запрос был мотивирован преследованием или наказанием на основании религии, национальности, убеждений или расы.
Лица, преследуемые за политические преступления или связанные действия, не подлежат экстрадиции. Это правило не распространяется на геноцид, убийство политического деятеля или террористические преступления.
Статья 38
Все перуанцы обязаны почитать Перу и защищать национальные интересы, а также уважать, соблюдать и защищать Конституцию кодекс законов Нации.
РАЗДЕЛ IV ГОСУДАРСТВЕННАЯ СЛУЖБА
Статья 39
Все государственные должностные лица и государственные служащие находятся на службе Нации. Президент Республики является высшим должностным лицом на службе Нации, за которым следуют по степени важности Члены Конгресса, Члены Кабинета, Члены Конституционного Суда и Совета Мировых Судей, Судьи Верховного Суда, Судьи, Генеральный Прокурор Нации и Уполномоченный по правам человека в одинаковом ранге; в за ними, представители децентрализованных ведомств и Мэры, в соответствии с законом.
Статья 40
Закон регулирует поступление на государственную службу, а также права и обязанности государственных служащих. Должностные лица, занимающие политические посты и трастовые должности, не находятся на государственной службе. Никакое должностное лицо или государственный служащий не может занимать более одной оплачиваемой должности, за исключением одной или более преподавательских должностей.
Рабочие, работающие на государственных предприятиях или совместных государственных и частных предприятиях, не находятся на государственной службе.
Периодические публикации в официальном печатном издании доходов, получаемых в любых целях высшими должностными лицами и другими государственными служащими, определенных законом для этих должностей, обязательны.
Статья 41
Должностные лица и государственные служащие, определенные законом, которые управляют или распоряжаются государственными фондами или органами, финансово поддерживаемые Государством, должны предоставлять отчет о принадлежащем им имуществе и доходах при вступлении в должность, находясь на ней и после ухода с должности. Соответствующая публикация должна быть опубликована в официальном печатном издании в сроки и в порядке, определенном законом.
Если есть предположение о незаконном обогащении, Генеральный Прокурор в силу иска от третьей стороны или в силу его должности должен выдвинуть обвинения перед судом.
Закон определяет обязанности должностных лиц и государственных служащих, а также фиксированный период времени их несоответствия требованиям для пребывания на государственной должности.
Срок исковой давности для преступлений против государственного имущества удваивается.
Статья 42
Права государственных служащих объединяться в профсоюзы и проводить забастовки подтверждаются законом. Государственные должностные лица с полномочиями принятия решений, лица, занимающие трастовые и руководящие должности, а также члены Вооруженных Сил и Национальная Полиция к этому не относятся.
ЧАСТЬ II ГОСУДАРСТВО И НАЦИЯ
РАЗДЕЛ I ГОСУДАРСТВО, НАЦИЯ И ТЕРРИТОРИЯ
Статья 43
Республика Перу является демократической, социальной, независимой и суверенной республикой.
Государство единое и неделимое.
Форма управления им – унитарная, представительская и децентрализованная, и она организована согласно принципу разделения власти.
Статья 44
Основными обязанностями Государства являются защита национального суверенитета; гарантия полной реализации прав человека; защита населения от угроз его безопасности, и поддержание общего благосостояния, основанного на всеобщем и сбалансированном развитии Нации.
Также обязанностью Государства является разработка и исполнение миграционной политики и поддержание интеграции, в частности, Латинской Америки, а также развитие и сотрудничество в пограничных зонах в соответствии с внешней политикой.
Статья 45
Вся власть происходит от народа. Те лица, которые ее реализуют, делают это в рамках и согласно обязанностям, установленным Конституцией и законом.
Никакое лицо, организация, Вооруженные Силы, Национальная Полиция или группа людей не может присваивать себе реализацию этих полномочий. Осуществление этих действий представляет собой восстание или мятеж.
Статья 46
Никто не обязан подчиняться узурпаторскому правительству или любому лицу, которое занимает государственную должность с нарушением Конституции и закона.
Гражданское население имеет право восставать в защиту конституционного порядка. Действия лиц, которые узурпировали государственную должность, являются юридически недействительными.
Статья 47
Защита государственных интересов является обязанностью юристов Государства в соответствии с законом. Государство освобождается от оплаты судебных затрат и расходов.
Статья 48
Официальными языками Государства является испанский язык и, в случаях, когда они являются преобладающими, язык Кечуа, Аймара и другие родные языки в соответствии с законом.
Статья 49
Столица Республики Перу является город Лима. Её исторической столицей является город Куско.
Символами Нации является флаг с тремя вертикальными сторонами красного, белого и красного цвета, герб и национальный гимн, установленный законом.
Статья 50

Страницы: 1 2 3 4 5

Комментирование закрыто, но вы можите поставить trackback со своего сайта.

Комментарии закрыты.