Конституция Сербии

Согласно Статье 73 Пункт 8 Конституции Республики Сербия и Статье 10 параграф 1 Закона о Референдуме и Народной Инициативе (‘Официальная Газета РС’, № 48/94 и 11/98),
Национальная Ассамблея Республики Сербия на своей первой сессии в 2006, прошедшей 30 сентября 2006 г. приняла
РЕШЕНИЕ О ПРОВЕДЕНИИ РЕСПУБЛИКАНСКОГО РЕФЕРЕНДУМА ДЛЯ ОДОБРЕНИЯ КОНСТИТУЦИИ РЕСПУБЛИКА СЕРБИЯ
1. Республиканский референдум проводится для одобрения Конституции Республики Сербия, принятой Национальной Ассамблеей Республики Сербия на своей первой сессии в 2006 г., прошедшей 30 сентября 2006 г.
2. Республиканский референдум должен быть проведен с 7.00 до 20.00 в период с 28 и 29 октября 2006 г.
3. Граждане должны ответить на такой вопрос на республиканском референдуме:
«Вы одобряете новую Конституцию Республики Сербия?»
4. Граждане должны ответить, выбрав слов «да» или «нет» в избирательном бюллетене.
5. Избирательная Комиссия Республики будет во главе проведения референдума.
Избирательная Комиссия Республики должна сформировать муниципальные комиссии и избирательные комитеты.
6. Избирательная Комиссия Республики должна определить и объявить окончательные результаты республиканского референдума и подать доклад о проведенном референдуме в Национальную Ассамблею Республики Сербия.
7. Для информирования граждан о содержании Конституции Республики Сербия, которая подлежит одобрению на референдуме, Конституция Республики Сербия должна быть опубликована в «Официальной Газете Республики Сербия», как неотъемлемая часть этого решения, в средствах массовой информации и в любой другой форме, определенной Избирательной Комиссией Республики.
8. Это решение должно быть опубликовано в «Официальной Газете Республики Сербия».
РС №. 35
Белград, 30 сентября 2006

НАЦИОНАЛЬНАЯ АССАМБЛЕЯ РЕСПУБЛИКИ СЕРБИЯ
ПРЕДСЕДАТЕЛЬ
Предраг Маркович

Принимая во внимание государственные традиции сербского народа и равенство всех граждан и этнических групп в Сербии,
Также учитывая, что Провинция Косово и Метохия является неотъемлемой частью территории Сербии, что она имеет статус действующей автономии в пределах суверенного государства Сербии и что из такого статуса Провинции Косово и Метохия вытекают конституционные обязательства всех государственных органов поддерживать и защищать государственные интересы Сербии в Косово и Метохии во всех внутренних и внешних политических отношениях,
граждане Сербии одобряют
КОНСТИТУЦИЯ РЕСПУБЛИКИ СЕРБИЯ
РАЗДЕЛ ПЕРВЫЙ ПРИНЦИПЫ КОНСТИТУЦИИ
Республика Сербия Статья 1
Республика Сербия – это государство сербского народа и всех граждан, проживающих в нем, основанное на верховенстве закона и социальной справедливости, принципов гражданской демократии, прав и свобод человека и меньшинств, а также преданности Европейским принципам и ценностям.
Источники власти Статья 2
Источником власти являются граждане, которые реализуют её через референдумы, народную законодательную инициативу и свободно избранных представителей.
Ни государственный орган, ни политическая организация, ни группа людей или отдельные лица не могут узурпировать власть граждан либо организовать правительство против свободно выраженной воли граждан.
Верховенство закона Статья 3
Верховенство закона – это фундаментальная предпосылка для Конституции, основанной на неотъемлемых правах человека.
Верховенство закона должно осуществляться через свободные и прямые выборы, конституционные гарантии прав человека и меньшинств, разделение власти, независимость судебной власти и соблюдение властями Конституции и Закона.
Разделение власти Статья 4
Правовая система уникальна.
Правительственная система должна основываться на разделение власти на законодательную, судебную и исполнительную власть.
Отношения между тремя ветвями власти должно основываться на балансе и взаимной контроле.
Судебная власть должна быть независимой.
Политические партии Статья 5
Роль политических партий в демократическом оформлении политической воли граждан должна гарантироваться и признаваться.
Политические партии могут свободно создаваться.
Деятельность политических партий, нацеленная на принудительное свержение конституционной системы, нарушение гарантированных прав человека и меньшинств, разжигание расовой, национальной и религиозной вражды, должна быть запрещена.
Политические партии могут не выполнять власть напрямую или передавать её под свой контроль.
Запрет конфликта интересов Статья 6
Ни один человек не может выполнять государственные или общественные функции в противоречии со своими другими функциями, видом деятельности или частными интересами.
Наличие конфликта интересов и ответственность за его разрешение должна регулироваться Конституцией и Законом.
Герб, флаг и национальный гимн Статья 7
Республика Сербия должна иметь герб, флаг и национальный гимн.
Герб Республики Сербия должен использоваться в виде Большого Герба и Малого Герба.
Флаг Республики Сербия должен существовать и использоваться, как Национальный Флаг или Государственный Флаг.
Национальным гимном Республики Сербия является официальная песня «Боже правды».
Наличие и использование герба, флага и национального гимна должно регулироваться законом.
Территория и границы Статья 8
Территория Республики Сербия единая и неделимая.
Границы Республики Сербия неприкосновенны и могут быть изменены согласно процедуре, применяемой для изменения Конституции.
Столица Статья 9
Столицей Республики Сербия является Белград.
Язык и алфавит Статья 10
Сербский язык и кириллический алфавит должны официально использоваться в Республике Сербия.
Официальное использование других языков должно регулироваться законом на основе Конституции.
Религия Государства Статья 11

Республика Сербия является религиозным государством.
Церкви и религиозные общины должны быть отделимы от государства.
Ни одна религия не может быть установлена, как государственная или обязательная религия.

Автономия провинций и местное самоуправление Статья 12
Государственная власть ограничена правом граждан на автономию провинций и местное самоуправление.
Право граждан на автономию провинций и местное самоуправление должно подлежать надзору с точки зрения конституционности и законности.
Защита граждан и сербов за границей Статья 13

Республика Сербия должна защищать права и интересы своих граждан за границей.
Республика Сербия должна развивать и поддерживать отношения сербов, живущих за границей, с родным государством.
Зашита национальных меньшинств Статья 14

Республика Сербия должна защищать права национальных меньшинств.
Государство должно гарантировать особую защиту национальных меньшинств в целях поддержания полного равноправия и охраны их идентичности.
Гендерное равенство Статья 15

Государство должно гарантировать равенство мужчин и женщин и развивать политику равных возможностей.
Международные отношения Статья 16

Внешняя политика Республики Сербия должна основываться на общепринятых принципах и нормах международного права.
Общепринятые нормы международного права и ратифицированные международные соглашения должны быть неотъемлемой частью правовой системы и непосредственно применяться.
Ратифицированные международные соглашения должны соответствовать Конституции.
Статус иностранных граждан Статья 17

Согласно международным соглашениям, иностранные граждане в Республике Сербия должны иметь все права, гарантированные Конституцией и законом, за исключением тех прав, которые согласно Конституции и закону предоставляются только гражданам Республики Сербия.
РАЗДЕЛ ВТОРОЙ ПРАВА И СВОБОДЫ ЧЕЛОВЕКА И МЕНЬШИНСТВ
1. Основные Принципы Непосредственное применение гарантированных прав Статья 18
Права человека и меньшинств, гарантированные Конституцией, должны применяться непосредственно.
Конституция должна гарантировать, и сама по себе, непосредственно применять права человека и меньшинств, гарантированные общепринятыми нормами международного права, ратифицированными международными соглашениями и законами. Закон может предписывать способ реализации этих прав только, если это четко определено в Конституции или необходимо реализовать особое по своей природе право при условии, что закон не может ни при каких обстоятельствах повлиять на содержание соответствующего гарантированного права.
Положения о правах человека и меньшинств должны толковаться в пользу поддержания ценностей демократического общества, в соответствии с действующими международными стандартами по правам человека и меньшинств, также как и в соответствии с практикой международных институтов, осуществляющих надзор за их применением.
Цель конституционных гарантий Статья 19

Целью гарантии неотъемлемых прав человека и меньшинств в Конституции является охрана человеческого достоинства и реализация полной свободы и равенства в справедливом, открытом и демократическом обществе, основанном на принципе верховенства закона.
Ограничение прав человека и меньшинств Статья 20

Права человека и меньшинств, гарантированные Конституцией, могут ограничиваться законом, если Конституция разрешает такое ограничение и в целях, определенных Конституцией, в пределах, необходимых для достижения конституционной цели ограничения в демократическом обществе, и без нарушения содержания соответствующего гарантированного права.
Достигнутый уровень прав человека и меньшинств не может снижаться.
В случае ограничения прав человека и меньшинств, все государственные органы, в частности суды, должны рассмотреть содержание ограничиваемого права, целесообразность ограничения, природу и пределы ограничения, соотношение ограничения с его целями и возможность достичь цели ограничения с меньшими ограничительными мерами.

Запрет дискриминации Статья 21

Все равны перед Конституцией и законом.
Все имеют право на равную правовую защиту, без дискриминации.
Любые формы прямой и непрямой дискриминации по любому признаку, такому как раса, пол, национальное происхождение, рождение, религия, политическое либо другое мнение, имущественный статус, культура, язык, возраст, умственная и физическая неспособность, запрещены.
Особые меры, которые Республика Сербия может ввести для достижения полного равенства лиц или группы лиц в неравном положении по сравнению с другими гражданами, не должны считаться дискриминацией.
Защита прав и свобод человека и меньшинств Статья 22

Каждый имеет право на судебную защиту, в случае нарушения или несоблюдения своих прав человека или меньшинств, гарантированных Конституцией, они также должны иметь право на ликвидацию последствий такого нарушения.
Граждане имеют право обращаться в международные институты для защиты своих прав и свобод, гарантированных Конституцией.
2. Права и Свободы Человека
Достоинство и свободное развитие личности Статья 23
Человеческое достоинство неприкосновенно, и все должны уважать и защищать его.
Каждый должен иметь право на свободное развитие своей личности, если это не нарушает права других лиц, гарантированные Конституцией.
Право на жизнь Статья 24

Жизнь человека неприкосновенна.
В Республике Сербия не должно быть смертной казни.
Клонирование людей запрещено.

Неприкосновенность телесной и психической целостности Статья 25

Телесная и психическая целостность неприкосновенна.
Никто не может быть подвергнут пыткам, нечеловеческому или унизительному обращению или наказанию, также как и медицинским и другим экспериментам, без своего добровольного согласия.

Запрет рабства, порабощения и принудительного труда Статья 26

Никто не может содержаться в рабстве или порабощении.
Все формы торговли людьми запрещены.
Принудительный труд запрещен. Сексуальная и финансовая эксплуатация лица в невыгодном положении должна рассматриваться, как принудительный труд.
Труд и услуги лиц, отбывающих наказание в виде лишения свободы, если их труд основан на принципе добровольности и предполагает финансовую компенсацию, а также труд или услуги военнослужащих, но не труд и услуги, предоставляемые в состоянии войны или чрезвычайном положении в соответствии с мерами, предусмотренными при объявлении войны или чрезвычайного положения, не должны рассматриваться, как принудительный труд.
Право на свободу и безопасность Статья 27

Каждый имеет право на личную свободу и безопасность. Лишение свободы должно быть разрешено только на основании и в порядке, предусмотренном законом.
Каждый человек, лишенный свободы государственным органом, должен быть надлежащим образом проинформирован на языке, который он понимает, об основаниях ареста или задержания, обвинениях, выдвинутых против него, и о своем праве сообщить любому человеку о своем аресте или задержании без промедления.
Каждый человек, лишенный свободы, имеет право инициировать заседание, на котором суд должен пересмотреть законность ареста или задержания, и потребовать освобождения, если арест или задержание были совершены против закона.
Любое наказание, предполагающее лишение свободы, может быть установлено только судом.
Обращение с лицами, лишенными свободы Статья 28

К лицам, лишенным свободы, должны относиться гуманно и соблюдая достоинство их личности.
Любое насилие по отношению к лицам, лишенным свободы, запрещено. Должно быть запрещено, добиваться признания пытками.
Особые Права в Случае Ареста и Задержания без Решения Суда Статья 29

Любой человек, лишенный свободы без решения суда, должен быть надлежащим образом проинформирован о праве сохранять молчание и праве подвергаться допросу только в присутствии адвоката по своему выбору или адвоката, который предоставит правовую защиту бесплатно, в случае, если он не может его оплатить.
Любой человек, лишенный свободы без решения суда, должен быть представлен перед компетентным судом без задержки и не позже, чем через 48 часов, в противном случае он должен быть освобожден.
Задержание Статья 30

Любой, человек на разумных основаниях подозреваемый в совершении преступления, может быть заключен под стражу по решению суда, если задержание необходимо для осуществления уголовного судопроизводства.
Если задержанного не допрашивали при вынесении решения о его задержании или если решение о задержании не исполнили сразу после его вынесения, задержанный должен быть представлен перед компетентным судом в течение 48 часов с момента заключения, который должен пересмотреть решение о заключении.
Письменное решение суда с объяснениями причин задержания должно быть предоставлено задержанному не позднее, чем через 12 часов после вынесения такого решения. Суд должен вынести приговор по апелляции решения о задержании и предоставить такой отчет задержанному в течение 48 часов.
Длительность задержания Статья 31
Суд должен максимально сократить длительность задержания, учитывая основания задержания. Задержание согласно решению суда первой инстанции не может длиться свыше трех месяцев в период следствия, тогда как вышестоящий суд может продлить его еще на три месяца, в соответствии с законом. Если в течение указанного периода не было предъявлено обвинение, задержанный должен быть освобожден.
Суд должен, насколько максимально возможно, сократить содержание под стражей после предъявления обвинений, в соответствии с законом.
Задержанный имеет право на досудебное освобождение из-под стражи, как только исчезнут основания для повторного заключения под стражу.
Право на справедливый суд Статья 32

Каждый имеет право на открытое слушание дела перед независимым и беспристрастным судом, установленным законом, в разумно необходимый период времени, который вынесет решение об их правах и обязанностях, основаниях для обвинения, исходя из возбужденного дела и предъявленных обвинений.
Каждому гарантируется право на бесплатную помощь переводчика, если человек не говорит на языке, который официально используется в суде, и право на бесплатную помощь переводчика, если человек слепой, глухой или немой.
Доступ прессы и общества на все или часть судебных заседаний может быть запрещен только в интересах национальной безопасности, общественного порядка и морали в демократическом обществе, в интересах несовершеннолетних или защиты частной жизни сторон, в соответствии с законом.
Особые права лиц, обвиненных в совершении уголовного преступления Статья 33

Любой человек, обвиняемый в совершении уголовного преступления, имеет право на то, что он будет незамедлительно детально проинформирован, в соответствии с законом, на языке, который он понимает, о природе и основаниях обвинения, выдвинутого против него, также как и о доказательствах против него.
Любой человек, обвиняемый в совершении уголовного преступления, имеет право защищать себя лично или через адвоката, которого он лично выбрал, свободно общаться со своим адвокатом, а также имеет право на предоставление необходимого времени и возможностей для подготовки своей защиты.
Любой человек, обвиняемый в совершении уголовного преступления, без достаточных средств для оплаты услуг адвоката имеет право на бесплатного адвоката в интересах правосудия и в соответствии с законом.
Любой человек, обвиняемый в совершении уголовного преступления и находящийся в распоряжении суда, имеет право на судебное разбирательство в его присутствии, и ему не может быть вынесен приговор, если ему не была предоставлена возможность участвовать в слушаниях и возможность защиты.
Любой человек, обвиняемый в совершении уголовного преступления, имеет право сам или через своего адвоката представлять доказательства в свою пользу, допрашивать свидетелей обвинения и требовать, чтобы свидетели защиты допрашивались в тех же условиях, что и свидетели обвинения, и в его присутствии.
Любой человек, обвиняемый в совершении уголовного преступления, имеет право на судебное разбирательство без излишнего промедления.
Любой человек, обвиняемый в совершении уголовного преступления, не обязан представлять доказательства не в свою пользу или доказательства в ущерб лиц, связанных с ним, также как, и не обязан признавать свою вину.
Любое другое физическое лицо, обвиняемое в совершении иных преступления, преследуемых законом, имеет все права лица, обвиняемого в совершении уголовного преступления, в соответствии с законом.
Юридическая однозначность в уголовном праве Статья 34

Никто не может быть признан виновным за любое действие, которое не представляло собой уголовное преступление согласно закону либо любым другим нормам, основанным на законе, во время его совершения, также как и не может быть применено наказание, которое не было предусмотрено за это действие.
Наказания устанавливаются в соответствии с нормами, действующими в момент совершения действия, за исключением случаев, когда последующая норма предусматривает более мягкое наказание для правонарушителя. Уголовные преступления и наказания должны определяться законом.
Все считаются невиновными в совершении уголовного преступления до вынесения окончательного приговора суда.
Никто не может преследоваться по закону и никому не может быть назначено наказание за уголовное преступление, по которому он был оправдан либо признан виновным согласно окончательному приговору, по которому были сняты обвинения или было закрыто уголовное дело согласно окончательному решению суда, также как не может быть изменено постановление суда в ущерб лица, обвиняемого в совершении уголовного преступления, средствами чрезвычайной судебной защитой. Такие же запреты должны применяться касательно всех других дел по отношению к иным действиям, преследуемым законом.
В особых случаях возможно возобновление судебного разбирательства в соответствии с уголовным законодательством, когда представлены доказательства о новых фактах, которые могли бы существенно повлиять на исход дела в случае их обнаружения в период судебного разбирательства, либо когда в процессе предыдущего разбирательства были допущены серьезные судебные ошибки, которые могли повлиять на исход дела.
Уголовное преследование или исполнение наказания за военное преступление, геноцид или преступление против человечества не должны попадать под действие закона об исковой давности.
Право на восстановление в правах и компенсацию Статья 35

Каждый человек, лишенный свободы, задержанный или осужденный за уголовное преступление безосновательно или незаконно, имеет право на восстановление в правах и компенсацию ущерба Республикой Сербия, также как и другие права, определенные законом.
Каждый имеет право на компенсацию материального или нематериального ущерба, нанесенного ему вследствие незаконной или неправильной работы государственного органа, органов, выполняющих общественные полномочия, органов автономных провинций или местного самоуправления.
Закон должен определять условия, при которых пострадавшая сторона может требовать компенсацию ущерба непосредственно от человека, который причинил ущерб.

Право на равную защиту прав и правовую защиту Статья 36

Должна быть гарантирована равная защита прав перед судами и другими государственными органами, органами, выполняющими общественные полномочия, и органами автономных провинций или местного самоуправления.
Каждый должен иметь право на апелляцию или другую правовую защиту против любого решения относительно своих прав, обязанностей или законных интересов.
Право на правосубъектность Статья 37

Каждый человек должен обладать правоспособностью и дееспособностью.
По достижению совершеннолетия все люди должны иметь возможно независимо принимать решения относительно их прав и обязанностей. Человек становится совершеннолетним по достижению 18 лет.
Человек может свободно выбирать и использовать личное имя и имя своих детей.
Право на гражданство
Статья 38

Получение и прекращение гражданства Республики Сербия должно регулироваться законом.
Гражданин Республики Сербия не может быть изгнан из страны, лишен гражданства или права изменить его.
Любой ребенок, родившийся в Республике Сербия должен иметь право на гражданство за исключением случаев, когда выполняются условия для получения гражданства какой-либо другой страны.
Свобода передвижения Статья 39

Каждый имеет право на свободное передвижение и проживание в Республике Сербия, также как и право покинуть страну и вернуться в неё.
Свобода передвижения и проживания, также как и право покинуть Республику Сербия, может быть ограничена законом, если это необходимо для осуществления уголовного судопроизводства, защиты общественного порядка, предотвращения распространения инфекционных заболеваний или обороны Республики Сербия.
Въезд и пребывание иностранных граждан в Республике Сербия должно регулироваться законом. Иностранный гражданин может быть выслан из страны только по решению компетентного органа, в порядке, определенном законом, и в случае, если было предусмотрено время для опротестования этого решения и нет никакой угрозы преследования по признаку его расы, пола, религии, национального происхождения, гражданства, принадлежности к социальной группе, политического мнения, или в случае, когда нет угрозы серьезного нарушения прав, гарантированных настоящей Конституции.

Неприкосновенность жилища Статья 40

Личное жилье должно быть неприкосновенным.
Никто не может проникнуть в личное жилье или другие помещения против воли их владельца, также как и провести обыск в них. Владелец жилья или других помещений имеет право присутствовать при обыске лично или через законных представителей вместе с двумя совершеннолетними свидетелями.
Проникновение в личное жилище или другие помещения, а также в особых случаях проведение обыска без свидетелей, разрешается без распоряжения суда, если это необходимо в целях немедленного ареста и задержания нарушителя уголовного закона или в целях устранения прямой и серьезной опасность по отношению к людям или собственности в порядке, предусмотренном законом.
Конфиденциальность переписки и других способов коммуникации Статья 41

Конфиденциальность переписки и других способов коммуникации неприкосновенна.
Ограничение этого положения допускается только на определенный период времени и по решению суда, если это необходимо для осуществления уголовного судопроизводства или защиты безопасности Республики Сербия в порядке, предусмотренном законом.
Защита личных данных Статья 42

Защита личных данных гарантируется.
Сбор, хранение, обработка и использование личных данных должны регулироваться законом.
Использование личных данных в любых целях, отличных от их сбора, запрещено и преследуется в соответствии с законом, за исключением случаев, когда это необходимо для осуществления уголовного судопроизводства или защиты безопасности Республики Сербия в порядке, предусмотренном законом
Каждый имеет право быть проинформированным о личных данных, которые о нем собираются, в соответствии с законом, а также право на защиту в судебном порядке в случае нарушения этого права.
Свобода мысли, совести и вероисповедания Статья 43

Свобода мысли, совести, убеждений и вероисповедания гарантируется, также как и право отстаивать свои убеждения и вероисповедание или изменять их по своему выбору.
Никто не обязан заявлять о своих религиозных и других убеждениях.

Страницы: 1 2 3 4 5

Комментирование закрыто, но вы можите поставить trackback со своего сайта.

Комментарии закрыты.