Конституция Испании

КОНСТИТУЦИЯ ИСПАНСКОГО КОРОЛЕВСТВА
от 27 декабря 1978 года

Одобрена генеральными кортесами в пленарных заседаниях конгресса депутатов и сената, состоявшихся 31 октября 1978 года
Утверждена испанским народом в референдуме, проведенном 6 декабря 1978 года
Подписана е. в. королем перед генеральными кортесами 27 декабря 1978 года
Дон Хуан Карлос 1, Король Испании, всем, кто увидит и поймет настоящий Акт. Знайте, что Кортесы одобрили, а испанский народ утвердил следующую Конституцию:
ПРЕАМБУЛА
Испанская Нация, желая установить справедливость, свободу и безопасность и обеспечить благополучие всех, кто ее составляет, используя свое суверенное право, заявляет о стремлении:
гарантировать демократическое сосуществование в рамках конституции законов в соответствии со справедливым экономическим и социальным порядком; установить правовое государство, которое обеспечивает верховенство закона, как выражения воли народа;
обеспечить всем испанцам и всем народам Испании осуществление прав человека, развитие своих культур и традиций, языков и институтов;
способствовать прогрессу культуры и экономики для обеспечения всем достойного уровня жизни;
создать передовое демократическое общество и взаимодействовать в укреплении мирных отношений и эффективного сотрудничества между всеми народами Земли.
В соответствии с этим Кортесами одобрена и испанским народом утверждена следующая Конституция.
ВВОДНЫЙ РАЗДЕЛ
Статья 1.
1. Испания конституируется в правовое, социальное и демократическое государство, которое провозглашает высшими ценностями правопорядка свободу, справедливость, равенство, политический плюрализм.
2. Национальный суверенитет принадлежит испанскому народу, от которого исходят полномочия государства.
3. Политической формой испанского государства является парламентарная монархия.
Статья 2.
Конституция основана на нерушимом единстве испанской нации, единой и неделимой для всех испанцев Родине; она признает и гарантирует право на автономию национальностей и районов, ее составляющих и солидарность между всеми ними.
Статья 3.
1. Кастильский является официальным языком
Испанского государства. Все испанцы обязаны знать его и имеют право им пользоваться.
2. Другие языки Испании также являются официальными автономных сообществах в соответствии с их статутами.
3. Богатство различных языковых особенностей Испании является культурным наследием, которое пользуется особым уважением и защитой.
Статья 4.
1. Флаг Испании состоит из трех горизонтальных полос – красной, желтой и красной, причем желтая полоса вдвое шире, чем каждая из красных.
2. Статуты могут признавать особые флаги и гербовые знаки автономных сообществ. Они могут использоваться в государственных учреждениях и официальных актах наряду с государственным флагом Испании.
Статья 5.
Столицей государства является город Мадрид.
Статья 6.
Политические партии в соответствии с принципом политического плюрализма содействуют формированию и выражению народной воли и являются основным инструментом политического участия. Их создание и деятельность являются свободными при условии уважения Конституции и закона. И внутренняя структура и деятельность должны быть демократическими.
Статья 7.
Профсоюзы трудящихся и ассоциации предпринимателей вносят свой вклад в защиту и осуществление экономических и социальных интересов, которые являются так же их собственными интересами. Их создание и деятельность является свободной при условии уважения Конституции и закона. Их внутренняя структура и деятельность должны быть демократическими.
Статья 8.
1. Вооруженные силы, состоящие из сухопутных войск, военно-морского флота и военно-воздушных сил призваны гарантировать суверенитет и независимость Испании, защищать ее территориальную целостность и конституционной порядок.
2. Основы организации вооруженных сил будут определены органическим законом в соответствии с принципами настоящей конституции.
Статья 9.
1. Граждане и публичные власти обязаны соблюдать Конституцию и уважать правовой порядок.
2. Соответствующие публичные власти обеспечивают условия, при которых свобода и равенство индивидов и их групп становятся действительными и эффективными, а также устраняют все препятствия на пути их полного развития и способствуют участию всех граждан в политической, экономической, культурной и социальной жизни.
3. Конституция гарантирует принцип законности, иерархию нормативных актов, опубликование правовых норм, запрещение обратной силы у норм, содержащих санкции, не способствующие осуществлению личных прав или ограничивающие их, право на юридическую защиту, ответственность публичных властей за произвол.
РАЗДЕЛ I. ОБ ОСНОВНЫХ ПРАВАХ И ОБЯЗАННОСТЯХ
Статья 10.
1. Достоинство личности, неотчуждаемость ее неотъемлемых прав, ее свободное развитие, уважение к закону и правам других являются основой политического порядка и социального мира.
2. Нормы об основных правах и свободах, признаваемых конституцией, должны рассматриваться в соответствии со Всеобщей декларацией прав человека, международными договорами и соглашениями по тем же вопросам, ратифицированным Испанией.
Глава I. Об испанцах и иностранцах
Статья 11.
1. Испанское гражданство приобретается, сохраняется и утрачивается в соответствии с законом.
2. Ни один испанец по происхождению не может быть лишен своего гражданства.
3. Государство может заключать договоры о двойном гражданстве с ибероамериканскими странами или со странами, которые имели или имеют особые связи с Испанией. В этих странах, даже если они не признают за своими гражданами такого права на взаимной основе, испанцы могут натурализоваться без потери своего гражданства по рождению.
Статья 12.
Испанцы становятся совершеннолетними с восемнадцати лет.
Статья 13.
1. Иностранцы пользуются в Испании публичными свободами, которые гарантируются настоящим разделом на условиях, устанавливаемых договорами и законом.
2. Правами, указанными в статье 23, могут пользоваться только испанцы, за исключением случаев, когда активное и пассивное избирательное право на муниципальных выбора может предоставляться иностранцам на условиях взаимности на основе договора или закона.
3. Выдача преступников допускается только во исполнение договора или закона с соблюдением принципа взаимности подлежат выдаче лица, совершившие политические преступления; террористические акты не относятся к политическим преступлениям.
4. Закон устанавливает условия, на которых граждане других стран и апатриды пользуются правом на убежище в Испании.
Глава 2. Права и свободы
Статья 14.
Все испанцы равны перед законом и не может быть какой-либо дискриминации по мотивам рождения расы пола, вероисповедания, взглядам или по каким-либо иным условиям личного или социального характера.

Секция 1. Об основных правах и публичных свободах
Статья 15.
Все имеют право на жизнь, на физическую и моральную неприкосновенность и ни в коем случае не могут подвергаться пыткам или негуманным или унизительным наказаниям. Смертная казнь отменяется, за исключением случаев, предусмотренных военно-уголовными законами, действующими во время войны.
Статья 16.
1. Гарантируется свобода идеологии, вероисповедания и отправления культа, осуществляемых индивидами и их сообществами без каких-либо ограничений, кроме тех, которые необходимы для поддержания общественного порядка, охраняемого законом.
2. Никто не может быть обязан объявлять о своей идеологии, религии и верованиях.
3. Никакое верование не может иметь характера государственной религии. Публичные власти должны принимать во внимание религиозные верования испанского общества и поддерживать вытекающие из этого отношения сотрудничества с католической церковью и другими конфессиями.
Статья 17.
1. Каждый человек имеет право на свободу и безопасность. Никто не может быть лишен своей свободы иначе, как в соответствии с положениями настоящей статьи и в случаях и форме, предусмотренных законом.
2. Предварительное заключение не может длиться дольше, чем это необходимо для выяснения всех обстоятельств дела, и в любом случае – максимум семьдесят два часа, по истечении которых задержанный должен быть либо освобожден, либо передан судебным властям.
3. Каждый задержанный должен быть немедленно и в понятной форме информирован о своих правах и основаниях задержания, и не может быть принужден давать показания. Задержанному гарантируется помощь адвоката при осуществлении полицейских и судебных актов в порядке, предусмотренном законом.
4. Закон регулирует порядок применения процедуры “hаbеаs соrpus” в целях немедленного предоставления в распоряжения суда каждого, задержанного незаконно. Законом также определяется максимальный срок предварительного заключения.
Статья 18.
1. Гарантируется право на честь, личную и семейную интимность и на собственное имя.
2. Жилище неприкосновенно. Вторжение в жилище или обыск не могут производиться без разрешения его хозяина или без предварительной санкции суда, за исключением случаев задержания на месте преступления.
3. Гарантируется тайна сообщений, и, в частности, почтовых, телеграфных и телефонных сообщений, кроме случаев, предусмотренных судебным решением.
4. Закон ограничивает использование информации в целях гарантии охраны чести, личной и семейной интимности граждан и полного осуществления ими своих прав.
Статья 19.
1. Испанцы имеют право свободно избирать свое местожительство и передвигаться по национальной территории.
Они также имеют право свободно въезжать в Испанию выезжать из нее на условиях, установленных законом. Это право не может быть ограничено по политическим или идеологическим мотивам.
Статья 20.
1. Признаются и защищаются следующие права
а) свободное выражение и распространение взглядов и мнений в устной, письменной форме или иными средствами воспроизведения;
b) производство и создание литературных, художественных научных и технических произведений;
с) свобода преподавания;
d) свободное распространение и получение информации посредством любых средств. Закон регулирует использование этого права с учетом ограничений, налагаемых требованиями морали и сохранения профессиональной тайны при осуществлении этих прав.
2. Осуществление этих прав не может ограничиваться никаким видом предварительной цензуры.
3. Закон регулирует организацию и парламентский контроль за средствами массовой информации, зависимых от государства или любого публичного учреждения, и гарантирует доступ к этим средствам различным представительным социальным и политическим группам, уважая плюрализм общества и существование различных языков в Испании.
4. Эти свободы ограничиваются уважением к правам, указанным в данном разделе, предписаниями законов, которые их уточняют, и, в особенности, правом на честь, личную жизнь, на человеческое достоинство и на защиту молодежи и детства.
5. Наложение ареста на публикации, записи и другие средства информации может производиться только в силу судебного решения.
Статья 21.
1. Признается право собираться мирно и без оружия. Осуществление этого права не требует предварительного разрешения.
2. При проведении собраний в местах с общественным движением и о демонстрациях власти должны быть заранее поставлены об этом в известность; они могут запретить их, когда имеются основания предполагать нарушение общественного порядка с опасностью для людей и имущества.
Статья 22.
1. Признается право на создание ассоциаций.
2. Ассоциации, преследующие цели или использующие средства, квалифицируемые как преступные, являются незаконными.
3. Ассоциации, создаваемые в соответствии с данной статьей, должны быть внесены в реестр с единственной целью придать им гласность.
4. Ассоциации могут быть распущены или деятельность их приостановлена только в силу мотивированного судебного решения.
5. Запрещаются тайные общества и объединения военизированного характера.
Статья 23.
1. Граждане имеют право участвовать в общественных делах непосредственно или через своих представителей, свободно избираемых на периодически проводимых выборах путем всеобщего голосования.
2. Они также на равных условиях имеют доступ к общественным и государственным должностям в соответствии с законом.
Статья 24.
1. Все граждане имеют право на эффективную судебную защиту при осуществлении своих прав и законных интересов; ни в коем случае не может быть отказано в такой защите.
2. Равным образом каждый может быть судим только судом, определенным законом, иметь защиту и использование адвокатской помощи, право знать о предъявляемых обвинениях; иметь право на открытое судебное разбирательство, осуществляемое в установленные сроки с соблюдением всех гарантий, право пользоваться всеми средствами при своей защите, право свидетельствовать против себя, не признавать себя виновным, право на презумпцию невиновности.
Закон определяет случаи, когда на основании родства или соблюдения профессиональной тайны дача показаний о действиях, считающихся преступными, не является обязательной.
Статья 25.
1. Никто не может быть осужден или подвергнут наказанию за действие или бездействие, которое в момент совершения не квалифицировалось законодательством как преступление, проступок или административное правонарушение
2. Лишение свободы и иные меры социальной защиты должны быть направлены на перевоспитание и социальную реабилитацию и не могут быть связаны с принудительным трудом. Приговоренный к тюремному заключению в период его отбывания пользуется основными правами, перечисленными в этой главе, за исключением тех, ограничение которых определено приговором, характером наказания и пенитенциарным законом. В любом случае осужденный имеет право на оплачиваемую работу и на пользование благами социального страхования, а также на доступ к культуре и на полноценное развитие своей личности.
3. Гражданская администрация не может налагать санкции, которые прямо или косвенно подразумевают лишение свободы.
Статья 26.
Запрещаются суды чести в гражданской администрации и в профессиональных организациях.

Статья 27.
1. Каждый имеет право на обучение. Признается свобода образования.
2. Образование имеет целью всестороннее развитие человеческой личности на основе уважения демократических принципов сосуществования и основных прав и свобод.
3. Публичные власти гарантируют родителям право помощи в избрании ими для своих детей религиозного и морального воспитания в соответствии с их собственными убеждениями.
4. Начальное образование является обязательным и бесплатным.
5. Публичные власти гарантируют всем право на обучение посредством общего планирования образования с действенным участием всех заинтересованных секторов и создания образовательных центров.
6. За физическими и юридическими лицами признается свобода создания образовательных центров при соблюдении конституционных принципов.
7. Преподаватели, родители, а если это необходимо от учащиеся участвуют в контроле и управлении всех образовательных центров, содержащихся администрацией за счет личных фондов, в порядке, установленном законом.
8. Публичные власти утверждают и контролируют систему образования в целях обеспечения соблюдения законов.
9. Публичные власти оказывают помощь образовательным центрам, деятельность которых отвечает требованиям закона.
10. Признается автономия университетов в рамках закона.
Статья 28.
1. Каждый имеет право на свободное объединение в профсоюз. Закон может ограничить это право или делать изъятия из этого права только в отношении вооруженных сил, а также военных или иных учреждений, подчиняющихся военной дисциплине; закон определяет особые условия пользования этим правом государственными служащими. Свобода профсоюзной деятельности включает в себя право на создание профсоюзов, вступление в них по своему выбору, а также право профсоюзов объединяться в конфедерации и учреждать международные профессиональные организации или присоединяться к ним. Никто не может быть принуждаем к вступлению в профсоюз.
2. Признается право трудящихся на забастовку в целях защиты ими своих интересов. Закон регулирует осуществление этого права, устанавливает точные гарантии, обеспечивающие деятельность жизненно необходимых для общества служб.
Статья 29.
1. Все испанцы имеют право на подачу индивидуальных и коллективных петиций в письменном виде, в форме и целях, устанавливаемых законом.
2. Лица, служащие в вооруженных силах или военных учреждениях или корпорациях, подчиняющихся военной дисциплине, могут осуществлять это право только в индивидуальном порядке и в соответствии со специальным законодательством.
Секция 2. О правах и обязанностях граждан
Статья 30.
1. Испанцы имеют право и обязаны защищать Испанию.
2. Закон определяет воинские обязанности испанцев и регулирует с соблюдением соответствующих гарантий порядок освобождения от воинской службы по мотивам совести, а также иные случаи освобождения от обязательной военной службы и, если необходимо, устанавливает заменяющие ее общественные повинности.
3. Могут быть созданы гражданские службы для осуществления целей, отвечающих общим интересам.
4. Закон может устанавливать обязанности граждан на случаи серьезной опасности, катастрофы или общественного бедствия.
Статья 31.
1. Каждый должен участвовать в обществе расходах в соответствии со своими экономическими возможностями посредством справедливой налоговой системы, ванной на принципах равенства и прогрессивного наложения, которая ни в коем случае не должна носить характера конфискации.
2. Государственные расходы осуществляются за счет справедливого ассигнования ресурсов, а их планирование и расходование должно отвечать критериям эффективности и экономии.
3. Обложение личного характера или налог на наследство имеющего публичный характер, могут быть установлены в соответствии с законом.
Статья 32.
1. Мужчина и женщина имеют право вступать в брак на основе полного юридического равноправия.
2. Закон устанавливает формы брака, брачный возраст, правоспособность, необходимую для его заключения, права и обязанности супругов, причины и последствия расторжения брака.
Статья 33.
1. Признается право на частную собственность ее наследования.
2. Социальная функция этих прав ограничивает их содержание в соответствии с законами.
3. Никто не может быть лишен собственности и прав на нее кроме как по причине, оправданной публичной пользой социальными интересами при условии соответствующего возмещения на основе положений закона.
Статья 34.
1. Признается право на учреждение фондов в целях удовлетворения общих интересов в соответствии с законом.
2. В равной мере к фондам относятся положения пунктов 2 и 4 статьи 22.

Статья 35.
1. Все испанцы обязаны трудиться и имеют право на труд и на свободный выбор профессии или занятия продвижение по службе и на вознаграждение, достаточное удовлетворения своих потребностей и потребностей своей и при условиях, что не может иметь места дискриминация по признакам пола.
2. Закон регулирует статус трудящихся.
Статья 36.
Закон регулирует особенности правового положения профессиональных корпораций и профессиональную деятельность членов соответствующих корпораций. Внутренняя структура и деятельность этих корпораций должны быть демократическими.
Статья 37.
1. Закон обеспечивает право на разрешение трудовых споров между представителями рабочих и предпринимателей, а также правовую силу их соглашений.
2. Признается право трудящихся и предпринимателей на трудовой конфликт. Закон, регулирующий осуществление этого права, независимо от ограничений, которые могут быть им установлены, должен предусматривать гарантии, обеспечивающие деятельность жизненно необходимых для общества служб.
Статья 38.
Признается свобода предпринимательства в рамках рыночного хозяйства. Публичные власти гарантируют и охраняют ее осуществление в соответствии с общими экономическими требованиями и обеспечивают его производительность, и в случае необходимости в соответствии с требованиями планирования.
Глава 3. О руководящих принципах социальной
и экономической политики
Статья 39.
1. Публичные власти обеспечивают социальную, экономическую и юридическую защиту семьи.
2. В равной мере публичные власти обеспечивают всестороннюю защиту детей, равных перед законом вне зависимости от происхождения и независимо от гражданского состояния матерей. Закон способствует установлению отцовства.
3. Родители должны оказывать всяческую помощь своим детям, независимо от того, рождены они в браке или вне брака, в течение их несовершеннолетия, и в других случаях, установленных законом.
4. Дети пользуются защитой, установленной в международных соглашениях, заключенных для охраны их прав.
Статья 40.
1. Публичные власти обеспечивают создание благоприятных условий для социального и экономического прогресса и для наиболее справедливого распределения региональных и личных доходов в рамках политики экономической стабильности. В особенности они должны проводить политику, направленную на достижение полной занятости.
2. Равным образом публичные власти поощряют политику, обеспечивающую осуществление профессиональной подготовки переподготовки; они наблюдают за безопасностью и гигиеной труда, гарантируют необходимый отдых посредством ограничения рабочего дня, предоставления периодических оплачиваемых отпусков и развития сети соответствующих центров.
Статья 41.
Публичные власти поддерживают режим публичного социального страхования для всех граждан, который гарантирует помощь и предоставление в необходимом случае достаточных пособий особенно при безработице. Получение дополнительной помощи и пособий является добровольным.
Статья 42.
Государство особо заботится об охране социальных и экономических прав испанских трудящихся, начинающихся за границей, и проводит политику, направленную цель возвращение.
Статья 43.
1. Признается право на охрану здоровья.
2. В ведении публичных властей находится организация защита народного здравоохранения, осуществляемые проведением профилактических мер, предоставлением необходимой помощи и услуг. Закон устанавливает соответствующие права и обязанности всех, причастных к осуществлению этих функций.
3. Публичные власти организуют санитарное просвещение, развитие физического воспитания и спорта. В равной мере способствуют организации досуга людей.
Статья 44.
1. Публичные власти содействуют и поощряют доступ к культуре, на который имеют право все граждане
2. Публичные власти содействуют развитию науки научных и технических исследований на благо общих интересов.
Статья 45.
1. Каждое лицо имеет право пользоваться окружающей средой в целях развития своей личности, и оно обязано охранять эту среду.
2. Публичные власти следят за рациональным использованием всех природных ресурсов в целях защиты и улучшения качества жизни, охраны и восстановления окружающей среды, опираясь на необходимую коллективную солидарность.
3. Лица, виновные в нарушении положений предыдущего пункта подлежат в соответствии с законом уголовной или, административной ответственности, а также обязаны возместить причиненный ущерб.

Статья 46.
Публичные власти гарантируют сохранение и защиту исторического, культурного и художественного наследия народов Испании и богатств, его составляющих, независимо от их правового режима и принадлежности. Уголовный ” кон предусматривает санкции против посягательств на это наследие.
Статья 47.
Все испанцы имеют право на пользование благоустроенным жильем. Публичные власти способствуют созданию для этого необходимых условий, устанавливают соответствующие нормы, обеспечивающие эффективное осуществление которого права, регулируя пользование земельными участками в общих интересах с целью предупреждения спекуляции ими.
Население участвует в расходах, вызываемых городской деятельностью публичных учреждений.
Статья 48.
Публичные власти способствуют созданию необходимых условий для свободного и эффективного участия молодежи в политическом, социальном, экономическом и культурном развитии.
Статья 49.
Публичные власти принимают меры к оказанию помощи, лечению и выздоровлению лиц, физически или психически ослабленных, предоставляя им специальную помощь, особую защиту, в которой они нуждаются, и необходимую помощь для пользования правами, вытекающими из этого раздела, предоставляемых всем гражданам.
Статья 50.
Публичные власти гарантируют престарелым гражданам достойное экономическое существование путем предоставления им соответствующих пенсий, размеры которых периодически пересматриваются. Также независимо от семейных обязательств оказывается содействие улучшению благосостояния этих лиц через систему социальных служб, которые призваны осуществлять наблюдение за здоровьем, жилищными и культурными условиями и их досугом.
Статья 51.
1. Публичные власти гарантируют защиту интересов потребителей и лиц, имеющих право пользования, обеспечивая эффективными средствами их безопасность, здоровье и их законные экономические интересы.
2. Публичные власти содействуют распространению информации и необходимых знаний для потребителей и лиц, имеющий право пользования, поддерживают их организации и рассматривают вопросы, которые могут затрагивать интересы потребителей в соответствии с условиями, устанавливаемыми законом.
3. В рамках положений предыдущих пунктов закон регулирует внутреннюю торговлю и порядок выдачи разрешений на производство товаров.

Статья 52.
Закон регулирует деятельность профессиональных организаций, которые содействуют защите свойственных им экономических интересов. Внутренняя структура и функциональная деятельность этих организаций должны демократический характер.
Глава 4. О гарантиях основных прав и свобод
Статья 53.
1. Права и свободы, признаваемые во второй главе настоящего раздела, должны уважаться всеми публичными властями. Только закон, который в любом случае должен уважать основное содержание вышеупомянутых прав и свобод, может регулировать их осуществление и порядок охраны.
2. Каждый гражданин имеет право защищать свои права и свободы, признаваемые статьей 14 и секцией 1 главы второй, перед судом первой инстанции, где дело должно рассматриваться в срочном и приоритетном порядке, а в соответствующих случаях путем подачи заявления в соответствии с процедурой ампаро в Конституционный суд. Последний порядок применяется при отказе от воинской службы по мотивам совести согласно статье 30.
3. Признание, уважение и защита принципов, перечисленных в главе третьей, должны возлагаться на текущее законодательство, судебную практику и деятельность публичных властей. Последние могут ссылаться только на решения судебной власти, вынесенные в соответствии с законами, которые они развивают.
Статья 54.
Органический закон регулирует статус Народного защитника, являющегося высшим уполномоченным Генеральных кортесов, назначаемого им для защиты прав, предусмотренных в настоящем разделе; в этих целях Защитник осуществлять надзор за деятельностью администрации информируя Генеральные кортесы.
Глава 5. О приостановлении действия прав и свобод
Статья 55.
1. Действие прав, установленных в статьях 17, 18 пунктов 2 и 3, статьях 19, 20 пунктов 1а , 1г и 5, 21, 28 пункта 2 и в статье 37 пункта 2, могут быть приостановлены в случае объявления чрезвычайного или осадного положения в соответствии с условиями предусмотренными конституцией. Введение чрезвычайного положения не распространяется на действие статьи 17 пункта 3.
2. Органический закон может определять форму и случаи, когда в индивидуальной форме и при необходимом судебном вмешательстве и соответствующем парламентском контроле установленные в статье 17 пункта 2 и статье 18 пунктов 2 и 3 права могут быть приостановлены в отношении определенных лиц в связи с проведением расследования деятельности вооруженных банд или террористических элементов.
Незаконное или неоправданное приостановление действия прав и свобод, установленных этим органическим законом, влечет за собой уголовную ответственность за нарушение признанных законами прав и свобод.
РАЗДЕЛ II. О КОРОНЕ
Статья 56.
1. Король является главой государства, символом его единства и постоянства; он – арбитр и гарант правильного функционирования государственных институтов, – осуществляет высшее представительство испанского государства в международных отношениях, и особенно в отношениях с теми народами, с которыми его связывает историческая общность, и осуществляет функции, которые предоставлены ему Конституцией и законами.
2. Его титул – Король Испании, и он может пользоваться другими титулами, относящимися к Короне.
3. Личность Короля неприкосновенна, и он не подлежит ответственности. Его акты всегда должны укрепляться в форме, установленной в статье 64; без этого акты не имеют силы, за исключением положений, предусмотренных в статье 65 пункт 2.
Статья 57.
1. Корона Испании наследуется преемниками Его Величества дона Хуана Карлоса I де Борбон, законного наследника исторической династии. Наследование трона осуществляется в соответствии с правилами первородства и представительности с предпочтением предшествующей родственной линии более дальней; в случае одинаковой линии – более близкого родства более дальнему; при одной и той же степени родства – мужчине перед женщиной, а в случае одного пола – старшему по возрасту перед младшим.
2. Наследный принц со дня своего рождения или со времени когда он будет провозглашен таковым, приобретает титул Принца Астурийского и другие титулы, традиционно относящиеся к наследнику Короны Испании.
3. По угасании всех ветвей династии, имеющих право наследование Короны, Генеральные кортесы заботятся о форме наследования Короны, наилучшим образом отвечая интересам Испании.
4. Если лица, имеющие право на наследование трона, вступают в брак, несмотря на запрет Короля и Генеральных кортесов, то они лишаются, как и их потомки, права наследования Короны.
5. Отречение и отказ и все любые сомнения по существу о праве, связанных с наследованием Короны, разрешаются органическим законом.
Статья 58.
Королева-супруга (Reina consorte) или с Королевы не могут принимать на себя исполнение конституционных обязанностей, кроме случаев, касающихся Регентства.
Статья 59.

Страницы: 1 2 3 4

Комментирование закрыто, но вы можите поставить trackback со своего сайта.

Комментарии закрыты.