Конституция Афганистана 1964

КОНСТИТУЦИЯ АФГАНИСТАНА
текст конституции, опубликованный в Кабуле в русском переводе
(см. «Конституция Афганистана», Kabul, Education Press, 1964)
9 мизана 1343 года  1 октября 1964 года
ПРЕАМБУЛА
Во имя Бога милостивого и милосердного!
Во имя Бога всемогущего и справедливого!
С целью: упорядочения национальной жизни Афганистана в соответствии с требованиями времени и на основе исторической действительности и национальной культуры;
с целью: обеспечения справедливости и равенства;
с целью: установления политической, экономической и социальной демократии;
с целью: упорядочения престижа и столпов государства для обеспечения свободы и благополучия людей и сохранения общественного порядка;
с целью: гармонического развития всех областей жизни Афганистана и, наконец,
с целью: создания процветающего и развивающегося общества на основе социальной взаимопомощи и охраны человеческого достоинства.
Мы, народ Афганистана, сознавая исторические перемены, происшедшие в нашей жизни как отдельной нации и как составной части всего человечества, и при этом рассматривая вышеуказанные блага как право всего человеческого общества, под руководством Его Величества Мухаммада Захир Шаха – Короля и Вождя национальной жизни Афганистана, подготовили данную Конституцию для себя и своих потомков.
ГЛАВА 1. ГОСУДАРСТВО
Статья 1
Афганистан – конституционно-монархическое, независимое, единое и неделимое государство.
Национальный суверенитет в Афганистане принадлежит нации. Афганская нация состоит из всех лиц, которые в соответствии с предписаниями Закона имеют подданство афганского государства. Каждый из указанных выше людей является афганцем.
Статья 2
Религией Афганистана является священная религия Ислам. Государство выполняет религиозные обряды в соответствии с предписаниями Ислама ханифитского толка. Те члены нации, которые не являются последователями Ислама, свободны в отправлении своих религиозных обрядов в пределах Законов, регламентирующих нормы поведения и обеспечивающих общественное спокойствие.
Статья 3
Из всех языков Афганистана официальными языками являются пушту и дари.
Статья 4
Флаг Афганистана состоит из трех равных частей: черного, красного и зеленого цветов, соединенных между собой вертикально и слева направо. Ширина каждого цвета равна половине его длины. Посредине помещается изображения Михраба [ниша во внутренней стене мечети, указывающая направление к Мекке] и Мимбара [кафедра в мечети] белого цвета, по углам которых укреплены два флага, окаймленные двумя колосьями пшеницы.
Статья 5
Столицей Афганистана является город Кабул.
ГЛАВА II. КОРОЛЬ
Статья 6
В Афганистане Король является воплощением национального суверенитета.
Статья 7
Король является защитником основ священной религии Ислам, хранителем независимости и целостности страны, стражем Конституции и средоточием национального единства Афганистана.
Статья 8
Король должен быть подданным Афганистана, мусульманином и последователем ханифитского вероисповедания.
Статья 9
Король имеет следующие права и обязанности:
1. Верховное командование армией Афганистана.
2. Объявление войны и заключение перемирия.
3. Созыв и открытие Большой джирги («Лойя джирга»).
4. Открытие обычных сессий Парламента.
5. Созыв и открытие чрезвычайных сессий Парламента.
6. Роспуск Парламента и издание Указа о новых выборах. Новые выборы должны состояться в течение трех месяцев со дня роспуска Парламента.
7. Утверждение законов и объявление о вступлении их в силу.
8. Издание законодательных указов.
9. Предоставление полномочий для заключения международных договоров в соответствии с предписаниями Закона.
10. Утверждение международных договоров.
11. Назначение Премьер-министра и принятие его отставки; назначение Министров по предложению Премьер-министра и принятие их отставки.
12. Назначение не избираемых членов Джирги старейшин («Мышрано джирга») и назначение из их числа Председателя джирги.
13. Назначение Верховного судьи и членов Верховного суда.
14. Назначение и отставка судей, назначение и отставка высших гражданских и военных чиновников в соответствии с предписаниями Закона.
15. Назначение глав дипломатических представительств Афганистана в иностранных государствах, назначение постоянных представителей Афганистана при международных организациях и принятие верительных грамот иностранных дипломатических представителей
16. Введение чрезвычайного положения и отмена его.
17. Смягчение наказаний и помилование.
Статья 10
Чеканка монет производится от имени Короля.
Статья 11
Имя Короля упоминается во время «Хутбы» [праздничное моление в мечети].

Статья 12
Награждение орденами производится Королем в соответствии с предписаниями Закона. Награждение орденом не влечет за собой никаких материальных привилегий.
Статья 13
Королевские расходы определяются государственным бюджетом в соответствии с законом о королевских расходах.
Статья 14
Использование прерогатив, указанные в данной главе, осуществляется в пределах, определяемых предписаниями данной Конституции.
Статья 15
Король не ответствен перед кем-либо и должен быть уважаемым всеми. Король в присутствии королевской семьи, правительства и членов Верховного суда на совместном заседании обеих палат Парламента принимает следующую присягу:
«Во имя Бога милостивого и милосердного!
Во имя великого Бога я клянусь все свои дела и поступки совершать как перед Господом Богом, защищать основы священной религии Ислам, охранять Конституцию, независимость родины, целостность территории, государственные законы и права народа. И, взывая к помощи Всевышнего, в соответствии с предписаниями конституции Афганистана буду осуществлять королевскую власть и свои усилия направлю на счастье и прогресс народа Афганистана».
Статья 16
Королевская власть передается в семье Его Величества Шахида [здесь: титул человека, павшего за родину (букв.: «мученик за веру»)] Мухаммада Надир Шаха в соответствии с положениями настоящей Конституции.
Статья 17
Если Король изъявит желание отречься от престола, то он об этом сообщает на заседании, созываемом в составе Председателя Народной джирги («Улуси джирга»), Председателя Джирги старейшин, Премьер-министра, Верховного судьи и Министра двора; затем в течение семи дней созывает Большую джиргу и лично или через Министра двора объявляет джирге о своем отречении. В случае если Большая джирга подтвердит, что отречение исходит от Короля, то оно считается вступившим в силу с момента его подтверждения.
Статья 18
В случае отречения от престола или смерти Короля королевская власть передается старшему сыну.
Если старший сын Короля не обладает необходимыми качествами, которые в соответствии с данной Конституцией предъявляются к Королю, тогда королевская власть передается второму по возрасту сыну и т. д.
Статья 19
В случае смерти или отречения Короля и отсутствия сына, который обладал бы необходимыми для Короля качествами, королевская власть передается старшему брату Короля.
Если старший брат не будет обладать необходимыми для Короля качествами, тогда королевская власть передается второму по возрасту брату и т. д.
В случае отсутствия у Короля брата, обладающего необходимыми для Короля качествами, Королем избирается один из потомков сыновей Его Величества Шахида Мухаммада Надир Шаха. В этом случае избрание Короля происходит на заседании, созываемом в ее ставе Большой джирги, правительства и членов Верховного суда. Данное заседание созывается Премьер-министром в случае смерти Короля в течение 15 дней со дня его смерти, а в случае его отречения – в течение семи дней со дня вступления его в силу. Решение данного заседания принимается большинством голосов присутствующих членов и после согласия лица, избранного Королем, считается вступившим в силу.
Со дня смерти Короля или вступления в силу его отречения и до избрания нового Короля функции Короля выполняются Министром двора.
Статья 20
При решении Короля выехать за границу он назначает одного или нескольких человек в качестве исполняющего или исполняющих его функции. В отсутствие Короля указанное лицо или лица по его поручению выполняют королевские функции в пределах предоставленных Королем полномочий в соответствии с предписаниями настоящей Конституции.
В качестве исполняющих функции Короля не могут быть назначены следующие лица:
1. Премьер-министр.
2. Председатель Народной джирги.
3. Председатель Джирги старейшин.
4. Верховный судья.
Статья 21
В случае смерти Короля если его наследник будет моложе двадцати лет, то до достижения указанного возраста регентство берет на себя Королева.
Если не будет Королевы, то заседание, упомянутое в статье 19, избирает в качестве Регента одного из потомков сыновей Его Beличества Шахида Мухаммада Надир Шаха.
Статья 22
В случае отречения Короля, если его наследник будет моложе двадцати лет, то до достижения указанного возраста, заседанием упомянутым в статье 19, в качестве Регента избирается один из потомков сыновей Его Величества Шахида Мухаммада Надир Шаха.
Статья 23
Регент и лицо, исполняющее функции Короля, должны обладать качествами, указанными в статье 8.
Регент выполняет королевские функции в соответствии с положениями настоящей Конституции.
В тех случаях, когда регентство исполняется Королевой, то она, используя прерогативы, указанные во втором пункте 9-й статьи, советуется с правительством.
Регент во время выполнения своих регентских обязанностей не имеет права заниматься другой деятельностью.
Лицо, назначенное в соответствии со статьями 21 и 22 настоящей Конституции в качестве Регента, никогда не может быть избрано Королем Афганистана.
В период регентства статьи о наследовании, относящиеся к главе «Король» данной Конституции, изменению не подлежат.
Статья 24
Семья Короля включает сына, дочь, брата и сестру Короля, их мужей и жен, сыновей и дочерей, а также дядю Короля по линии отца и его сыновей.
При официальных государственных церемониях члены королевской семьи занимают места после Короля и Королевы.
Расходы королевской семьи определяются бюджетом королевских расходов.
Титулы определяются исключительно для королевской семьи и устанавливаются в соответствии с предписаниями Закона.
Члены королевской семьи не могут участвовать в политических партиях и выполнять следующие обязанности:
1. Премьер-министра и Министров.
2. Членов Парламента.
3. Членов Верховного суда.
Члены королевской семьи сохраняют свое положение в качестве членов королевской семьи до конца своей жизни.
ГЛАВА III. ОСНОВНЫЕ ОБЯЗАННОСТИ И ПРАВА НАРОДА
Статья 25
Весь народ Афганистана без всякой дискриминации и привилегий имеет равные права и обязанности перед Законом.
Статья 26
Свобода – естественное право человека. Это право ничем другим не ограничивается, кроме как свободой для других и интереса ми народа, закрепленными Законом.
Свобода и достоинство человека гарантированы от всяких посягательств и неотделимы друг от друга. Государство обязано уважать и защищать свободу и достоинство человека.
Никакое действие не считается преступлением за исключением действий, предусмотренных Законом, который имел силу до его совершения.
Никого нельзя наказать иначе, как по приговору правомочного суда, который выносится после открытого судебного разбирательства в присутствии обвиняемого.
Никого нельзя наказать иначе, как в соответствии с положениями Закона, который имел силу до совершения действия, которое преследуется.
Никого нельзя преследовать или арестовать иначе, как в соответствии с положениями Закона.
Никого нельзя арестовать иначе, как в соответствии с приговором правомочного суда и предписаниями Закона.
Презумпция невиновности является главным принципом. Обвиняемый считается невиновным до тех пор, пока суд не вынес ему окончательного приговора.
Преступление есть действие личного характера. Преследование, арест или содержание обвиняемого под арестом, вынесение ему наказания не распространяется на другое лицо.
Мучить и пытать человека не разрешается. Никто не может, даже в целях установления истины, мучить другого или распорядиться сделать это, если даже этот человек преследуется, арестован, находится под арестом или приговорен к определенному наказанию.
Установление наказания, противоречащего человеческому достоинству, не разрешается. Показания, полученные от обвиняемого или какого-либо другого лица с помощью насилия, не имеют силы.
Признание виновности заключается в том, что обвиняемый на основе полной добровольности, в нормальном умственном состоянии признается в совершении преступления, законно приписываемого е в присутствии правомочного суда.
Любое лицо имеет право назначить адвоката с целью опровержения обвинений, законно выдвинутых против него.
Долговая зависимость одного лица от другого не может служить причиной лишения или ограничения свободы должника. Способы и средства возвращения долгов устанавливаются Законом.
Каждый афганец имеет право свободного передвижения по государственной территории и выбора места жительства, за исключением районов, запрещенных Законом. Каждый афганец имеет право в соответствии с положениями Закона совершать поездки за пределы Афганистана и возвращаться на родину.
Никто из афганцев не может быть выслан в другие части страны и за пределы Афганистана.
Статья 27
Никто из афганцев, обвиняемых в совершении какого-либо преступления, не передается иностранному государству.

Статья 28
Жилище каждого защищается от посягательств. Никто, в том числе и Государство, не может без разрешения владельца жилища или решения правомочного суда входить в его дом, производи обыск, за исключением случаев, предусмотренных Законом.
В случае явного преступления должностное лицо может под свою ответственность входить в жилище кого-либо или обыскать его без разрешения этого лица или предварительного разрешения суда. Вышеупомянутое лицо после пребывания в жилище или после обыска его обязано в течение времени, определенного Законом, получить на это решение суда.
Статья 29
Собственность гарантируется от посягательства.
Без разрешения Закона и решения правомочного суда собственность любого лица не может быть конфискована.
Реквизиция чьей-либо собственности разрешается только в целях обеспечения интересов народа за предварительный справедливый выкуп в соответствии с положениями Закона.
Никому не запрещается приобретать и владеть собственностью, но в пределах, определенных Законом. С целью обеспечения интересов народа способы использования собственности регулируются и направляются Законом.
Проверка личных богатств и их оглашение производятся только в соответствии с Законом.
Иностранные государства и иностранные подданные не имеют права владеть в Афганистане недвижимой земельной собственностью, Продажа земельных участков дипломатическим представительствам иностранных государств разрешается на основе взаимности, а международным организациям, членом которых является Афганистан,- по соглашению с правительством.
Статья 30
Корреспонденции населения при помощи переписки, телефона, телеграфа и других средств гарантированы от посягательств.
Государство не имеет права контроля корреспонденции населения, кроме как в соответствии с решением полномочного суда и в соответствии с положениями Закона.
В случаях, не терпящих отлагательства, которые предусмотрены Законом, ответственные должностные лица могут без предварительного разрешения суда под свою ответственность контролировать корреспонденцию. Вышеуказанные должностные лица обязаны после осуществления контроля в сроки, установленные Законом, получить на это решение суда.
Статья 31
Гарантируется свобода мысли и слова. Каждый афганец в соответствии с предписаниями Закона имеет право выражать свои мысли устно, письменно, изобразительно и т. п.
Каждый афганец имеет право в соответствии с предписаниями Закона печатать различные материалы без предварительного предъявления их государственным органам.
Разрешение и право на создание общественных типографий и на издание печатных материалов предоставляется только подданным Афганистана и Афганскому Государству в соответствии с предписаниями Закона.
Право строительства и эксплуатации широковещательных радио станции и телецентров принадлежит исключительно Государству.
Статья 32
Подданные Афганистана имеют право устраивать собрания без оружия для обеспечения дозволенных и мирных целей в соответствии с предписаниями Закона и без предварительного разрешения Государства.
В целях обеспечения материальных и духовных потребностей подданные Афганистана имеют право в соответствии с предписания ми Закона создавать различные общества.
Подданные Афганистана имеют право в соответствии с предписаниями Закона создавать политические партии, но при следующих условиях:
1. Задачи и деятельность партий, идеи, на которых построены партии, не должны противоречить положениям данной Конституции.
2. Организационная структура партий и их финансовые источники должны быть открытыми.
Партия, созданная в соответствии с предписаниями Закона, не может быть распущена без законных на то оснований и решения Верховного суда.

Статья 33
Каждый человек, которому без оснований нанесен ущерб какой-либо организацией, имеет право требовать возмещения ущерба и может предъявить иск через суд.
Государство не может без разрешения полномочного суда, кроме случаев, предусмотренных Законом, предпринимать меры по расширению своих прав.
Статья 34
Образование – право всех граждан Афганистана и обеспечивается бесплатно со стороны Государства и граждан Афганистана. Цель Государства в этой области заключается в том, чтобы достичь такого этапа, на котором для всех граждан Афганистана были бы созданы благоприятные условия для получения образования в соответствии с предписаниями Закона. Государство обязано разработать и осуществить эффективную программу для гармонического распространения просвещения по всему Афганистану.
Руководство и контроль за образованием является обязанностью Государства.
Начальное образование для всех детей тех районов, где Государством созданы условия для его получения, является обязательным.
Создание и управление высшими и общими учебными заведениями является исключительным правом и обязанностью Государства. Вне этого подданные Афганистана имеют право организовывать специальные школы и школы по ликвидации неграмотности. Условия создания, программа обучения и условия обучения в таких школах определяются Законом.
Правительство в соответствии с предписанием Закона может разрешить иностранным подданным создание частных школ. Этими школами могут пользоваться только иностранные граждане.
Статья 35
Государство обязано составить и претворить в жизнь эффективную программу для развития и укрепления национального языка пушту.
Статья 36
Государство обязано в пределах своих возможностей гармонически обеспечить всех афганцев средствами профилактики болезней и их лечения. Цель Государства в этой области сводится к тому, чтобы достичь такого положения, при котором для всех граждан Афганистана были бы созданы благоприятные медицинские условия.
Статья 37
Труд – право и обязанность каждого афганца, который обладает способностью трудиться.
Главная цель Законов, которые издаются для упорядочения труда, заключается в том, чтобы достичь такого этапа, на котором бы обеспечивались права и интересы трудящихся сословий, были бы созданы благоприятные условия труда, а отношения между рабочими и работодателями основывались бы на справедливых и прогрессивных принципах.
Подданные Афганистана принимаются на службу Государства в соответствии с их способностями и с предписаниями Закона.
Выбор работы и ремесла в рамках условий, установленных За коном, является свободным.
Принудительный труд, в том числе и для Государства, запрещается. Запрещение принудительного труда не мешает осуществлению Законов, которые издаются в целях упорядочения групповой деятельности для обеспечения интересов народа.
Статья 38
Каждый афганец обязан платить Государству налоги и пошлины. Ни один вид пошлин и налогов не может быть установлен без предписания Закона. Размеры налогов и пошлин и порядок их уплаты устанавливаются Законом с соблюдением общественной справедливости. Это положение касается также иностранцев.
Статья 39
Защита родины является священной обязанностью всех подданных Афганистана. Все подданные Афганистана обязаны в соответствии с предписанием Закона проходить военную службу.
Статья 40
Выполнение предписаний Конституции, преданность и уважение к Королю, повиновение Законам, соблюдение порядка и безопасности народа, защита интересов родины и участие в национальной жизни является обязанностью всего народа Афганистана.

ГЛАВА IV ПАРЛАМЕНТ
Статья 41
Парламент Афганистана является выразителем воли народа и представляет всю нацию.
Через Парламент народ Афганистана принимает участие в политической жизни страны.. Каждый член Парламента, являясь избранником определенного округа, во время голосования руководствуется общими интересами Афганистана.
Статья 42
Парламент состоит из двух палат: Народная джирга и Джирга старейшин.
Статья 43
Депутаты Народной джирги избираются народом Афганистана в соответствии с предписанием Закона путем свободных, всеобщих, тайных и прямых выборов. С этой целью Афганистан делится на избирательные округа. Количество и границы округов определяются Законом. От каждого округа избирается один депутат. Кандидат в депутаты, собравший в соответствии с Законом в своем избиратель ном округе наибольшее число голосов, признается депутатом.
Статья 44
Депутаты Народной джирги избираются сроком на четыре года, который считается одной законодательной сессией. Если в соответствии с предписаниями настоящей Конституции Парламент распускается, то избирается новая Народная джирга на период одной законодательной сессии. Дата окончания ее определяется таким образом, чтобы последующая Народная джирга могла открыться в сроки, установленные в статье 59 данной Конституции.
Статья 45
Члены Джирги старейшин назначаются и избираются в следующем порядке:
1. Одна треть ее членов назначается Королем сроком на пять лет из умудренных и опытных людей.
2. Остальные две трети членов избираются следующим образом:
а) каждая провинциальная джирга выбирает из своего состава одного человека в Джиргу старейшин сроком на три года;
б) жители каждой провинции путем свободных, всеобщих, тайных и прямых выборов избирают одного члена Джирги старейшин сроком на четыре года.
Статья 46
Права и обязанности избирателей определяются избирательным Законом. Лица, которые назначаются или избираются в Парламент, кроме всех качеств избирателей, должны обладать дополнительно еще следующими качествами:
1. Получить подданство Афганистана по меньшей мере за 10 лет до назначения или избрания в Парламент.
2. Не быть за преступления лишенными по суду политических прав после принятия настоящей Конституции.
3. Уметь читать и писать.
4. Депутатам Народной джирги к моменту избрания их в Парламент должно исполниться 25 лет, а членам Джирги старейшин к моменту назначения или избрания – 30 лет.
Статья 47
Глава правительства, члены правительства, судьи, офицеры, личный состав армии, чиновники и другие работники управленческого аппарата при исполнении своих обязанностей не могут быть назначены или избраны в Парламент.
Статья 48
Одно и то же лицо не может быть одновременно членом обеих палат.
Статья 49
При соблюдении предписаний данной Конституции выборы происходят в соответствии с избирательным Законом.
Предложения по изменению избирательного Закона не могут включаться в повестку дня ни одной из двух палат Парламента в течение двух последних лет деятельности законодательной сессии Народной джирги.
Статья 50
Полномочия депутатов обеих палат проверяются самими палатами. Порядок проверки полномочий определяется процедурными правилами каждой палаты.
Статья 51
Никто из депутатов Парламента не преследуется в судебном порядке за голосование или высказывание своей точки зрения во время исполнения обязанностей в Парламенте и вне его.
Если какой-либо депутат Парламента обвиняется в совершении какого-либо преступления, то тогда ответственное должностное лицо сообщает об этом в ту палату Парламента, членом которой является обвиняемый, и после того как палата большинством в две трети голосов разрешит преследование обвиняемого, он преследуется в судебном порядке. Палата может также большинством в две трети голосов аннулировать свое разрешение.
В случае явного преступления ответственное должностное лицо может преследовать в судебном порядке и задерживать преступника без разрешения палаты Парламента, депутатом которой он является.
Если судебное следствие в соответствии с Законом потребует ареста обвиняемого, то ответственное должностное лицо обязано немедленно сообщить об этом соответствующей палате, и в случае, если палата разрешит, обвиняемый может быть арестован. В случае, если обвинение депутата будет иметь место во время каникул Парламента, разрешение на арест обвиняемого депутата получают у Президиума Парламента. Решение Президиума выносится на утверждение первого последующего заседания Парламента.
Статья 52
Депутаты Парламента не могут заниматься никакой другой деятельностью. Это положение не включает в себя занятие сельским хозяйством и другие свободные профессии.
Статья 53
Для депутатов Парламента в соответствии с предписаниями закона назначается соответствующее жалованье.
Статья 54
Каждый депутат Парламента имеет право в соответствующей палате Парламента высказывать свою точку зрения по обсуждаемым вопросам в соответствии с процедурными правилами.
Статья 55
Заседания обеих палат производятся раздельно в одно и то время.
Для обсуждения проекта государственного бюджета во время каникул Народной джирги Джирга старейшин может созвать чрезвычайное заседание своей палаты.
Когда законодательная или ежегодная сессия Парламента открывается Королем, то проводится объединенное заседание обеих палат.
Статья 56
Правительство может участвовать в заседаниях каждой из двух палат.
Каждая из палат может потребовать присутствия на своем заседании Главы или Членов правительства.
Статья 57
Дебаты на заседаниях обеих палат проходят открыто, если только правительство, председатель палаты или не менее десяти членов палаты не потребуют проведения закрытого заседания и это требование не будет принято палатой. Палата большинством в две трети голосов может закрытое заседание вновь объявить открытым.
Ход прений в обеих палатах протоколируется.
Никто не может тайно проникнуть в Парламент. Нарушители наказываются в соответствии с предписаниями Закона.
Статья 58
Кроме случаев, четко оговоренных в настоящей Конституции, решение каждой палаты принимается большинством голосов присутствующих депутатов.
Статья 59
Каждая палата проводит ежегодно одну очередную сессию, которая открывается двадцать второго мизана. Количество сессий может быть увеличено Законом. В этом случае дата начала сессии продолжительность ее устанавливаются Законом.
Продолжительность работы каждой палаты составляет семь месяцев в году. При необходимости каждая палата может продлить срок своей работы.
Чрезвычайная сессия Парламента созывается в период каникул по Указу Короля, по требованию правительства или председателя одной из палат, или одной пятой числа членов одной из палат.
Окончание чрезвычайной сессии определяется Указом Короля, который издается после консультации с председателями обеих палат.
Статья 60
Председатель Джирги старейшин назначается Королем из числа ее членов.
Председатель Народной джирги избирается самой палатой из числа ее депутатов.
Каждая палата из числа депутатов избирает первого заместите ля председателя, второго заместителя председателя, одного секретаря и одного заместителя секретаря.
Из этих лиц создается Президиум палаты.
Президиум Народной джирги избирается в начале работы законодательной сессии. Заместители председателя, секретарь и заместитель секретаря Джирги старейшин избираются в начале работы ежегодной сессии сроком на один год.
Председатель палаты руководит ходом дебатов на заседаниях палаты и принимает необходимые меры по установлению порядка и безопасности в резиденции палаты. Другие обязанности председателя палаты определяются процедурными правилами палаты. В отсутствие председателя палаты его обязанности выполняет первый заместитель, а в отсутствие первого заместителя – второй заместитель.
Секретарь каждой палаты протоколирует дебаты и руководит делами секретариата палаты. В отсутствие секретаря его обязанности исполняет заместитель секретаря.
Статья 61
Для глубокого и тщательного изучения обсуждаемых вопросов каждая палата в соответствии со своими процедурными правилами назначает комиссии.
Статья 62
Каждая палата вырабатывает свои процедурные правила.
Статья 63
Указом Короля Парламент может быть распущен.
В случае, указанном в статье 121, роспуск Парламента обязателен. Роспуск Парламента распространяется также и на не избираемых членов Джирги старейшин.

Статья 64
В целях урегулирования жизненно важных для Афганистана вопросов Парламент в соответствии с положениями Конституции принимает Законы. Никакой Закон не должен противоречить священным принципам религии Ислам и другим принципам, изложенным в этой Конституции.
К полномочиям Парламента относятся: ратификации государственных договоров; посылка частей армии Афганистана за границу; предоставление концессий, имеющих значение для национальной экономики, в том числе права на монополию; выдача разрешения на эмиссию денег и получение займов. Предоставление концессий, входящее в полномочия Парламента, определяется Законом.
Статья 65
Правительство ответственно перед Народной джиргой.
Статья 66
Депутаты Народной джирги могут делать запросы правительству. Обсуждение данного правительством разъяснения зависит от решения палаты.
Статья 67
Депутаты Парламента могут задавать вопросы Премьер-министру или Министрам относительно определенных проблем.
Лица, которым был задан вопрос, обязаны дать устный или письменный ответ. Этот ответ обсуждению не подлежит.
Статья 68
Народная джирга полномочна назначать по предложению од трети своих депутатов комиссию для проверки и изучения деятельности правительства.

Страницы: 1 2

Комментирование закрыто, но вы можите поставить trackback со своего сайта.

Комментарии закрыты.